歷代志上 7
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
以薩迦的後裔
7 以薩迦的四個兒子是陀拉、普瓦、雅述和伸崙。 2 陀拉的兒子是烏西、利法雅、耶勒、雅買、易伯散和示姆利,他們都是陀拉宗族的族長。在大衛執政年間,陀拉家共有兩萬二千六百個英勇的戰士。 3 烏西的兒子是伊斯拉希。伊斯拉希的兒子是米迦勒、俄巴底亞、約珥、伊示雅,他們五人都是族長。 4 他們妻兒眾多,因此各宗族中可以出征作戰的共有三萬六千人。 5 按家譜的記載,以薩迦支派的各族中共有八萬七千個英勇的戰士。
便雅憫的後裔
6 便雅憫的三個兒子是比拉、比結和耶疊。 7 比拉的五個兒子是以斯本、烏西、烏薛、耶利摩和以利,他們都是族長,是英勇的戰士。按家譜記載,他們宗族共有兩萬二千零三十四個戰士。 8 比結的兒子是細米拉、約阿施、以利以謝、以利約乃、暗利、耶利摩、亞比雅、亞拿突和亞拉篾。 9 比結的兒子都是族長。按家譜的記載,他們宗族共有兩萬零二百個英勇的戰士。 10 耶疊的兒子是比勒罕,比勒罕的兒子是耶烏斯、便雅憫、以忽、基拿拿、細坦、他施和亞希沙哈。 11 這些耶疊的兒子都是族長,宗族中可以英勇作戰的共一萬七千二百人。 12 以珥的兒子是書品和戶品,亞黑的兒子是戶伸。
拿弗他利的後裔
13 拿弗他利的兒子是雅薛、沽尼、耶色和沙龍。他們都是辟拉的後代。
瑪拿西的後裔
14 瑪拿西的妾是亞蘭人,她給瑪拿西生的兒子是亞斯列,另外還生了基列的父親瑪吉。 15 瑪吉娶了戶品和書品的妹妹瑪迦。瑪拿西的次子名叫西羅非哈,西羅非哈只有幾個女兒。 16 瑪吉的妻子瑪迦生了一個兒子,給他取名叫毗利施。毗利施的兄弟名叫示利施,示利施的兒子是烏蘭和利金。 17 烏蘭的兒子是比但。這些都是基列的子孫。基列是瑪吉的兒子,瑪吉是瑪拿西的兒子。 18 基列的妹妹哈摩利吉生了伊施何、亞比以謝和瑪拉。 19 示米大的兒子是亞現、示劍、利克希和阿尼安。
以法蓮的後裔
20 以法蓮的後代有書提拉,書提拉的兒子是比列,比列的兒子是他哈,他哈的兒子是以拉大,以拉大的兒子是他哈, 21 他哈的兒子是撒拔,撒拔的兒子是書提拉。以法蓮的另外兩個兒子以謝和以列因為偷迦特人的牲畜而被當地人殺死了。 22 他們的父親以法蓮為他們悲傷了多日,親戚都來安慰他。 23 後來,以法蓮與妻子同房,妻子懷孕,生了一個兒子。以法蓮因家裡遭遇不幸,就給孩子取名叫比利亞[a]。 24 以法蓮有一個女兒叫舍伊拉,她建了上伯·和崙、下伯·和崙和烏羨·舍伊拉。 25 比利亞的兒子是利法和利悉,利悉的兒子是他拉,他拉的兒子是他罕, 26 他罕的兒子是拉但,拉但的兒子是亞米忽,亞米忽的兒子是以利沙瑪, 27 以利沙瑪的兒子是嫩,嫩的兒子是約書亞。 28 以法蓮人的地業和住處包括伯特利及其四圍的村莊、東部的拿蘭、西部的基色及其四圍的村莊、示劍及其四圍的村莊,遠至迦薩及其四圍的村莊。 29 瑪拿西人的地業包括伯·善、他納、米吉多、多珥以及它們四圍的村莊。這些是以色列之子約瑟的後代居住的地方。
亞設的後裔
30 亞設的兒子是音拿、亦施瓦、亦施韋、比利亞,女兒是西拉。 31 比利亞的兒子是希別和瑪結,瑪結的兒子是比撒威。 32 希別的兒子是雅弗勒、朔默、何坦,女兒是書雅。 33 雅弗勒的兒子是巴薩、賓哈和亞施法。這三人是雅弗勒的兒子。 34 朔默的兒子是亞希、羅迦、耶戶巴和亞蘭。 35 朔默的兄弟希連的兒子是瑣法、音那、示利斯和亞抹。 36 瑣法的兒子是書亞、哈尼弗、書阿勒、比利、音拉、 37 比悉、河得、珊瑪、施沙、益蘭、比拉。 38 益帖的兒子是耶孚尼、毗斯巴、亞拉。 39 烏拉的兒子是亞拉,漢尼業和利謝。 40 這些都是亞設的後代。他們都是族長,是英勇的戰士和傑出的首領。按照家譜的記載,他們宗族中可以出征作戰的共有兩萬六千人。
Footnotes
- 7·23 「比利亞」意思是「不幸」。
1 Cronache 7
La Nuova Diodati
7 I figli di Issacar furono Tola, Puvah, Jashub e Scimrom, quattro in tutto.
2 I figli di Tola furono Uzzi, Refaiah, Jeriel Jahmai, Jibsam e Scemuel, capi delle loro case paterne. I figli di Tola furono uomini forti e valorosi nelle loro generazioni; il loro numero, al tempo di Davide, era diventiduemilaseicento.
3 Il figlio di Uzzi fu Izrahiah. I figli di Izrahiah furono Mikael, Obadiah, Joel e Isciah; essi erano tutti e cinque capi.
4 Con loro avevano, secondo le loro generazioni e in base alle loro case paterne, schiere pronte a combattere che ammontavano a trentaseimila soldati, perché avevano un gran numero di mogli e figli.
5 I loro fratelli, appartenenti a tutte le varie famiglie di Issacar e registrati nelle loro genealogie, erano in tutto ottantaseimila uomini forti e valorosi.
6 I figli di Beniamino furono Belah, Beker e Jediael tre in tutto.
7 I figli di Belah furono Etsbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth e Iri, cinque capi delle loro case paterne, uomini forti e valorosi, ed erano registrati nelle genealogie in numero di ventiduemilatrentaquattro.
8 I figli di Beker furono Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth e Alemeth. Tutti questi erano figli di Beker;
9 essi erano registrati nelle genealogie secondo le loro generazioni, e come capi delle loro case paterne, uomini forti e valorosi, in numero di ventimiladuecento.
10 Il figlio di Jediael fu Bilhan. I figli di Bilhan furono Jeush, Beniamino, Ehud, Kenaanah, Zethan, Tarshish e Ahishahar.
11 Tutti questi erano figli di Jediael, capi delle loro case paterne, uomini forti e valorosi, in numero didiciassettemiladuecento pronti ad andare in guerra a combattere.
12 Shupim e Huppim furono figli di Ir; Huscim fu figlio di Aher.
13 I figli di Neftali furono Jahtsiel, Guni, Jetser, Shallum, figli di Bilhah.
14 I figli di Manasse furono Asriel, che la sua concubina sira gli partorì assieme a Makir, padre di Galaad;
15 Makir prese una moglie per Huppim e per Shuppim, il nome di sua sorella era Maakah e il nome della seconda Zelofehad; Zelofehad ebbe solo figlie.
16 (Maakah, moglie di Makir, partorì un figlio, al quale pose nome Peresh; suo fratello invece si chiamava Sceresh e i suoi figli Ulam e Rekem.
17 Il figlio di Ulam fu Bedan). Questi furono i figli di Galaad, figlio di Makir, figlio di Manasse.
18 La sua sorella Hammoleketh partorì Ishod, Abiezer e Mahlah.
19 I figli di Scemida furono Ahian, Scekem, Likhi e Aniam.
20 I figli di Efraim furono Shuthelah, il cui figlio fu Bered, il cui figlio fu Tahath il cui figlio fu Eladah, il cui figlio fu Tahath,
21 il cui figlio fu Zabad, i cui figli furono Shuthelah, Ezer e Elead, che furono uccisi dagli uomini di Gath, nativi del paese, perché erano scesi a razziare il loro bestiame.
22 Il loro padre Efraim li pianse per molto tempo e i suoi fratelli vennero a consolarlo.
23 Poi entrò da sua moglie, che concepí e partorí un figlio; ed egli lo chiamò Beriah, perché sulla sua casa era caduta l'avversità.
24 Egli ebbe per figlia Sceerah che edificò Beth-Horon inferiore e superiore e Uzzen-Sceerah.
25 Suo figlio fu Refah, assieme a Rescef di cui fu figlio Telah, di cui fu figlio Tahan,
26 di cui fu figlio Ladan, di cui fu figlio Ammihud, di cui fu figlio Elishama,
27 di cui fu figlio Nun, di cui fu figlio Giosuè.
28 Le loro proprietà e abitazioni furono Bethel, e i suoi villaggi limitrofi: a est Naaran, a ovest Ghezer coni suoi villaggi limitrofi, e Sichem con i suoi villaggi limitrofi fino a Gaza con i suoi villaggi limitrofi.
29 Lungo i confini di Manasse c'erano: Beth-Scean con i suoi villaggi limitrofi, Taanak con i suoi villaggi limitrofi, Meghiddo con i suoi villaggi limitrofi e Dor con i suoi villaggi limitrofi. In queste località abitarono i figli di Giuseppe, figlio d'Israele.
30 I figli di Ascer furono Jimnah, Ishvah, Ishvi, Beriah e loro sorella Serah.
31 I figli di Beriah furono Heber e Malkel, che fu il padre di Birzavith.
32 Heber generò Jaflet, Shomer, Hotham e loro sorella Shua.
33 I figli di Jaflet furono Pasak, Bimhal e Ashvath. Questi erano i figli di Jaflet.
34 I figli di Scemer furono Ahi, Rohagah, Jehubbah e Aram.
35 I figli di suo fratello Helem furono Tsofah, Imna, Scelesh e Amal.
36 I figli di Tsofah furono Suah, Harmefer, Shual, Beri, Imrah,
37 Betser, Hod, Shamma, Scilshah, Jithran e Beera.
38 I figli di Jether furono Jefunneh, Pispah e Ara.
39 I figli di Ulla furono Arah, Anniel e Ritsia.
40 Tutti questi furono figli di Ascer, capi delle loro case paterne, uomini scelti, forti e valorosi, capi tra i principi. Essi erano registrati secondo le genealogie nel servizio militare per andare a combattere; il loro numero era di ventiseimila uomini.
Copyright © 1991 by La Buona Novella s.c.r.l.