歷代志上 4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
復記猶大之後裔
4 猶大的兒子是法勒斯、希斯崙、迦米、戶珥、朔巴。 2 朔巴的兒子利亞雅生雅哈,雅哈生亞戶買和拉哈,這是瑣拉人的諸族。 3 以坦之祖的兒子是耶斯列、伊施瑪、伊得巴,他們的妹子名叫哈悉勒玻尼; 4 基多之祖是毗努伊勒;戶沙之祖是以謝珥。這都是伯利恆之祖以法她的長子戶珥所生的。 5 提哥亞之祖亞施戶有兩個妻子,一名希拉,一名拿拉。 6 拿拉給亞施戶生亞戶撒、希弗、提米尼、哈轄斯他利,這都是拿拉的兒子。 7 希拉的兒子是洗列、瑣轄、伊提南。 8 哥斯生亞諾、瑣比巴並哈崙兒子亞哈黑的諸族。 9 雅比斯比他眾弟兄更尊貴,他母親給他起名叫雅比斯,意思說:「我生他甚是痛苦。」 10 雅比斯求告以色列的神說:「甚願你賜福於我,擴張我的境界,常與我同在,保佑我不遭患難,不受艱苦。」神就應允他所求的。 11 書哈的弟兄基綠生米黑,米黑是伊施屯之祖。 12 伊施屯生伯拉巴、巴西亞並珥拿轄之祖提欣拿,這都是利迦人。 13 基納斯的兒子是俄陀聶、西萊雅。俄陀聶的兒子是哈塔; 14 憫挪太生俄弗拉。西萊雅生革夏納欣人之祖約押,他們都是匠人。 15 耶孚尼的兒子是迦勒,迦勒的兒子是以路、以拉、拿安,以拉的兒子是基納斯。 16 耶哈利勒的兒子是西弗、西法、提利、亞撒列。 18 以斯拉的兒子是益帖、米列、以弗、雅倫。米列娶法老女兒比提雅為妻,生米利暗、沙買和以實提摩之祖益巴。米列又娶猶大女子為妻,生基多之祖雅列、梭哥之祖希伯和撒挪亞之祖耶古鐵。 19 荷第雅的妻是拿含的妹子,她所生的兒子是迦米人基伊拉和瑪迦人以實提摩之祖。 20 示門的兒子是暗嫩、林拿、便哈南、提倫。以示的兒子是梭黑與便梭黑。 21 猶大的兒子是示拉,示拉的兒子是利迦之祖珥、瑪利沙之祖拉大和屬亞實比族織細麻布的各家, 22 還有約敬、哥西巴人、約阿施、薩拉,就是在摩押地掌權的,又有雅叔比利恆,這都是古時所記載的。 23 這些人都是窯匠,是尼他應和基低拉的居民,與王同處,為王做工。
西緬之後裔
24 西緬的兒子是尼母利、雅憫、雅立、謝拉、掃羅。 25 掃羅的兒子是沙龍,沙龍的兒子是米比衫,米比衫的兒子是米施瑪, 26 米施瑪的兒子是哈母利,哈母利的兒子是撒刻,撒刻的兒子是示每。 27 示每有十六個兒子、六個女兒,他弟兄的兒女不多,他們各家不如猶大族的人丁增多。 28 西緬人住在別是巴、摩拉大、哈薩書亞、 29 辟拉、以森、陀臘、 30 彼土利、何珥瑪、洗革拉、 31 伯瑪加博、哈薩蘇撒、伯比利、沙拉音,這些城邑直到大衛做王的時候都是屬西緬人的。 32 他們的五個城邑是以坦、亞因、臨門、陀健、亞珊, 33 還有屬城的鄉村,直到巴力。這是他們的住處,他們都有家譜。 34 還有米所巴、雅米勒、亞瑪謝的兒子約沙、 35 約珥、約示比的兒子耶戶,約示比是西萊雅的兒子,西萊雅是亞薛的兒子。 36 還有以利約乃、雅哥巴、約朔海、亞帥雅、亞底業、耶西篾、比拿雅、 37 示非的兒子細撒,示非是亞龍的兒子,亞龍是耶大雅的兒子,耶大雅是申利的兒子,申利是示瑪雅的兒子。 38 以上所記的人名都是做族長的,他們宗族的人數增多。 39 他們往平原東邊基多口去,尋找牧放羊群的草場, 40 尋得肥美的草場,地又寬闊又平靜,從前住那裡的是含族的人。 41 以上錄名的人在猶大王希西家年間,來攻擊含族人的帳篷和那裡所有的米烏尼人,將他們滅盡,就住在他們的地方,直到今日,因為那裡有草場可以牧放羊群。 42 這西緬人中有五百人上西珥山(率領他們的是以示的兒子毗拉提、尼利雅、利法雅和烏薛), 43 殺了逃脫剩下的亞瑪力人,就住在那裡,直到今日。
1 Crónicas 4
Reina-Valera 1960
Descendientes de Judá
4 Los hijos de Judá: Fares, Hezrón, Carmi, Hur y Sobal. 2 Reaía hijo de Sobal engendró a Jahat, y Jahat engendró a Ahumai y a Lahad. Estas son las familias de los zoratitas. 3 Y estas son las del padre de Etam: Jezreel, Isma e Ibdas. Y el nombre de su hermana fue Haze-lelponi. 4 Penuel fue padre de Gedor, y Ezer padre de Husa. Estos fueron los hijos de Hur primogénito de Efrata, padre de Belén. 5 Asur padre de Tecoa tuvo dos mujeres, Hela y Naara. 6 Y Naara dio a luz a Ahuzam, Hefer, Temeni y Ahastari. Estos fueron los hijos de Naara. 7 Los hijos de Hela: Zeret, Jezoar y Etnán. 8 Cos engendró a Anub, a Zobeba, y la familia de Aharhel hijo de Harum. 9 Y Jabes fue más ilustre que sus hermanos, al cual su madre llamó Jabes, diciendo: Por cuanto lo di a luz en dolor.[a] 10 E invocó Jabes al Dios de Israel, diciendo: ¡Oh, si me dieras bendición, y ensancharas mi territorio, y si tu mano estuviera conmigo, y me libraras de mal, para que no me dañe! Y le otorgó Dios lo que pidió. 11 Quelub hermano de Súa engendró a Mehir, el cual fue padre de Estón. 12 Y Estón engendró a Bet-rafa, a Paseah, y a Tehina padre de la ciudad de Nahas; estos son los varones de Reca. 13 Los hijos de Cenaz: Otoniel y Seraías. Los hijos de Otoniel: Hatat, 14 y Meonotai, el cual engendró a Ofra. Y Seraías engendró a Joab, padre de los habitantes del valle de Carisim,[b] porque fueron artífices. 15 Los hijos de Caleb hijo de Jefone: Iru, Ela y Naam; e hijo de Ela fue Cenaz. 16 Los hijos de Jehalelel: Zif, Zifa, Tirías y Asareel. 17 Y los hijos de Esdras: Jeter, Mered, Efer y Jalón; también engendró a María, a Samai y a Isba padre de Estemoa. 18 Y su mujer Jehudaía dio a luz a Jered padre de Gedor, a Heber padre de Soco y a Jecutiel padre de Zanoa. Estos fueron los hijos de Bitia hija de Faraón, con la cual casó Mered. 19 Y los hijos de la mujer de Hodías, hermana de Naham, fueron el padre de Keila garmita, y Estemoa maacateo. 20 Los hijos de Simón: Amnón, Rina, Ben-hanán y Tilón. Y los hijos de Isi: Zohet y Benzohet. 21 Los hijos de Sela hijo de Judá: Er padre de Leca, y Laada padre de Maresa, y las familias de los que trabajan lino en Bet-asbea; 22 y Joacim, y los varones de Cozeba, Joás, y Saraf, los cuales dominaron en Moab y volvieron a Lehem, según registros antiguos. 23 Estos eran alfareros, y moraban en medio de plantíos y cercados; moraban allá con el rey, ocupados en su servicio.
Descendientes de Simeón
24 Los hijos de Simeón: Nemuel, Jamín, Jarib, Zera, Saúl, 25 y Salum su hijo, Mibsam su hijo y Misma su hijo. 26 Los hijos de Misma: Hamuel su hijo, Zacur su hijo, y Simei su hijo. 27 Los hijos de Simei fueron dieciséis, y seis hijas; pero sus hermanos no tuvieron muchos hijos, ni multiplicaron toda su familia como los hijos de Judá. 28 Y habitaron en Beerseba, Molada, Hazar-sual, 29 Bilha, Ezem, Tolad, 30 Betuel, Horma, Siclag, 31 Bet-marcabot, Hazar-susim, Bet-birai y Saaraim. Estas fueron sus ciudades hasta el reinado de David. 32 Y sus aldeas fueron Etam, Aín, Rimón, Toquén y Asán; cinco pueblos, 33 y todas sus aldeas que estaban en contorno de estas ciudades hasta Baal. Esta fue su habitación, y esta su descendencia.(A)
34 Y Mesobab, Jamlec, Josías hijo de Amasías, 35 Joel, Jehú hijo de Josibías, hijo de Seraías, hijo de Asiel, 36 Elioenai, Jaacoba, Jesohaía, Asaías, Adiel, Jesimiel, Benaía, 37 y Ziza hijo de Sifi, hijo de Alón, hijo de Jedaías, hijo de Simri, hijo de Semaías. 38 Estos, por sus nombres, son los principales entre sus familias; y las casas de sus padres fueron multiplicadas en gran manera. 39 Y llegaron hasta la entrada de Gedor hasta el oriente del valle, buscando pastos para sus ganados. 40 Y hallaron gruesos y buenos pastos, y tierra ancha y espaciosa, quieta y reposada, porque los de Cam la habitaban antes. 41 Y estos que han sido escritos por sus nombres, vinieron en días de Ezequías rey de Judá, y desbarataron sus tiendas y cabañas que allí hallaron, y los destruyeron hasta hoy, y habitaron allí en lugar de ellos; por cuanto había allí pastos para sus ganados. 42 Asimismo quinientos hombres de ellos, de los hijos de Simeón, fueron al monte de Seir, llevando por capitanes a Pelatías, Nearías, Refaías y Uziel, hijos de Isi, 43 y destruyeron a los que habían quedado de Amalec, y habitaron allí hasta hoy.
Footnotes
- 1 Crónicas 4:9 Heb. oseb, dolor.
- 1 Crónicas 4:14 Esto es, de los artífices.
1 Chronicles 4
New International Version
Other Clans of Judah
4 The descendants of Judah:(A)
Perez, Hezron,(B) Karmi, Hur and Shobal.
2 Reaiah son of Shobal was the father of Jahath, and Jahath the father of Ahumai and Lahad. These were the clans of the Zorathites.
3 These were the sons[a] of Etam:
Jezreel, Ishma and Idbash. Their sister was named Hazzelelponi. 4 Penuel was the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah.
These were the descendants of Hur,(C) the firstborn of Ephrathah and father[b] of Bethlehem.(D)
5 Ashhur(E) the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
6 Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
7 The sons of Helah:
Zereth, Zohar, Ethnan, 8 and Koz, who was the father of Anub and Hazzobebah and of the clans of Aharhel son of Harum.
9 Jabez was more honorable than his brothers. His mother had named him Jabez,[c] saying, “I gave birth to him in pain.” 10 Jabez cried out to the God of Israel, “Oh, that you would bless me and enlarge my territory! Let your hand be with me, and keep me from harm so that I will be free from pain.” And God granted his request.
11 Kelub, Shuhah’s brother, was the father of Mehir, who was the father of Eshton. 12 Eshton was the father of Beth Rapha, Paseah and Tehinnah the father of Ir Nahash.[d] These were the men of Rekah.
13 The sons of Kenaz:
Othniel(F) and Seraiah.
The sons of Othniel:
Hathath and Meonothai.[e] 14 Meonothai was the father of Ophrah.
Seraiah was the father of Joab,
the father of Ge Harashim.[f] It was called this because its people were skilled workers.
15 The sons of Caleb son of Jephunneh:
Iru, Elah and Naam.
The son of Elah:
Kenaz.
16 The sons of Jehallelel:
Ziph, Ziphah, Tiria and Asarel.
17 The sons of Ezrah:
Jether, Mered, Epher and Jalon. One of Mered’s wives gave birth to Miriam,(G) Shammai and Ishbah the father of Eshtemoa. 18 (His wife from the tribe of Judah gave birth to Jered the father of Gedor, Heber the father of Soko, and Jekuthiel the father of Zanoah.(H)) These were the children of Pharaoh’s daughter Bithiah, whom Mered had married.
19 The sons of Hodiah’s wife, the sister of Naham:
the father of Keilah(I) the Garmite, and Eshtemoa the Maakathite.(J)
20 The sons of Shimon:
Amnon, Rinnah, Ben-Hanan and Tilon.
The descendants of Ishi:
Zoheth and Ben-Zoheth.
21 The sons of Shelah(K) son of Judah:
Er the father of Lekah, Laadah the father of Mareshah and the clans of the linen workers at Beth Ashbea, 22 Jokim, the men of Kozeba, and Joash and Saraph, who ruled in Moab and Jashubi Lehem. (These records are from ancient times.) 23 They were the potters who lived at Netaim and Gederah; they stayed there and worked for the king.
Simeon(L)
24 The descendants of Simeon:(M)
Nemuel, Jamin, Jarib,(N) Zerah and Shaul;
25 Shallum was Shaul’s son, Mibsam his son and Mishma his son.
26 The descendants of Mishma:
Hammuel his son, Zakkur his son and Shimei his son.
27 Shimei had sixteen sons and six daughters, but his brothers did not have many children; so their entire clan did not become as numerous as the people of Judah. 28 They lived in Beersheba,(O) Moladah,(P) Hazar Shual, 29 Bilhah, Ezem,(Q) Tolad, 30 Bethuel, Hormah,(R) Ziklag,(S) 31 Beth Markaboth, Hazar Susim, Beth Biri and Shaaraim.(T) These were their towns until the reign of David. 32 Their surrounding villages were Etam, Ain,(U) Rimmon, Token and Ashan(V)—five towns— 33 and all the villages around these towns as far as Baalath.[g] These were their settlements. And they kept a genealogical record.
34 Meshobab, Jamlech, Joshah son of Amaziah, 35 Joel, Jehu son of Joshibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel, 36 also Elioenai, Jaakobah, Jeshohaiah, Asaiah, Adiel, Jesimiel, Benaiah, 37 and Ziza son of Shiphi, the son of Allon, the son of Jedaiah, the son of Shimri, the son of Shemaiah.
38 The men listed above by name were leaders of their clans. Their families increased greatly, 39 and they went to the outskirts of Gedor(W) to the east of the valley in search of pasture for their flocks. 40 They found rich, good pasture, and the land was spacious, peaceful and quiet.(X) Some Hamites had lived there formerly.
41 The men whose names were listed came in the days of Hezekiah king of Judah. They attacked the Hamites in their dwellings and also the Meunites(Y) who were there and completely destroyed[h] them, as is evident to this day. Then they settled in their place, because there was pasture for their flocks. 42 And five hundred of these Simeonites, led by Pelatiah, Neariah, Rephaiah and Uzziel, the sons of Ishi, invaded the hill country of Seir.(Z) 43 They killed the remaining Amalekites(AA) who had escaped, and they have lived there to this day.
Footnotes
- 1 Chronicles 4:3 Some Septuagint manuscripts (see also Vulgate); Hebrew father
- 1 Chronicles 4:4 Father may mean civic leader or military leader; also in verses 12, 14, 17, 18 and possibly elsewhere.
- 1 Chronicles 4:9 Jabez sounds like the Hebrew for pain.
- 1 Chronicles 4:12 Or of the city of Nahash
- 1 Chronicles 4:13 Some Septuagint manuscripts and Vulgate; Hebrew does not have and Meonothai.
- 1 Chronicles 4:14 Ge Harashim means valley of skilled workers.
- 1 Chronicles 4:33 Some Septuagint manuscripts (see also Joshua 19:8); Hebrew Baal
- 1 Chronicles 4:41 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

