歷代志上 3
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
大衛的子孫
3 以下是大衛在希伯崙生的兒子:長子暗嫩,由耶斯列人亞希暖所生;次子但以利,由迦密人亞比該所生; 2 三子押沙龍,由基述王達買的女兒瑪迦所生;四子亞多尼雅,由哈及所生; 3 五子示法提雅,由亞比她所生;六子以特念,由大衛的妻子以格拉所生。 4 以上六人都是大衛在希伯崙生的。大衛在希伯崙做王七年零六個月,在耶路撒冷做王三十三年。 5 大衛在耶路撒冷生的兒子有示米亞、朔罷、拿單和所羅門,這四個兒子的母親是亞米利的女兒拔示芭。 6 大衛的兒子還有益轄、以利沙瑪、以利法列、 7 挪迦、尼斐、雅非亞、 8 以利沙瑪、以利雅大和以利法列,共九人。 9 這些都是大衛的兒子,不包括嬪妃生的兒子。大衛還有個女兒,名叫她瑪。
所羅門的後裔
10 所羅門的兒子是羅波安,羅波安的兒子是亞比雅,亞比雅的兒子是亞撒,亞撒的兒子是約沙法, 11 約沙法的兒子是約蘭,約蘭的兒子是亞哈謝,亞哈謝的兒子是約阿施, 12 約阿施的兒子是亞瑪謝,亞瑪謝的兒子是亞撒利雅,亞撒利雅的兒子是約坦, 13 約坦的兒子是亞哈斯,亞哈斯的兒子是希西迦,希西迦的兒子是瑪拿西, 14 瑪拿西的兒子是亞們,亞們的兒子是約西亞。 15 約西亞的兒子有長子約哈難、次子約雅敬、三子西底迦、四子沙龍。 16 約雅敬的兒子是耶哥尼雅和西底迦。
耶哥尼雅的後裔
17 被擄的耶哥尼雅的兒子是撒拉鐵、 18 瑪基蘭、毗大雅、示拿薩、耶加米、何沙瑪、尼達比雅。 19 毗大雅的兒子是所羅巴伯和示每。所羅巴伯的兒子是米書蘭和哈拿尼雅,女兒是示羅密, 20 他還有五個兒子:哈舒巴、阿黑、比利迦、哈撒底、於沙·希悉。 21 哈拿尼雅的兒子是毗拉提和耶篩亞。耶篩亞生利法雅,利法雅生亞珥南,亞珥南生俄巴底亞,俄巴底亞生示迦尼, 22 示迦尼的兒子是示瑪雅,示瑪雅的兒子是哈突、以甲、巴利亞、尼利雅、沙法。 23 尼利雅的三個兒子是以利約乃、希西迦和亞斯利幹。 24 以利約乃的七個兒子是何大雅、以利亞實、毗萊雅、阿谷、約哈難、第萊雅和阿拿尼。
1 Chronicles 3
Evangelical Heritage Version
The Sons of David
3 Now these were the sons of David who were born for him in Hebron: the firstborn, Amnon, whose mother was Ahinoam from Jezre’el, the second, Daniel, whose mother was Abigail from Carmel,
2 the third, Absalom, whose mother was Ma’akah, the daughter of Talmai king of Geshur, the fourth, Adonijah, whose mother was Haggith,
3 the fifth, Shephatiah, whose mother was Abital, the sixth, Ithream, whose mother was David’s wife Eglah.
4 So there were six sons born to David in Hebron, and he ruled as king there for seven years and six months.
David ruled as king for thirty-three years in Jerusalem. 5 These sons were born to him in Jerusalem:
four sons of Bathshua the daughter of Ammiel:[a] Shimea,[b] Shobab, Nathan, and Solomon;
6 nine other sons: Ibhar, Elishama, Eliphelet, 7 Nogah, Nepheg, Japhia, 8 Elishama, Eliada, and Eliphelet.
9 All these were the sons of David. In addition, there were the sons of the concubines, and Tamar was their sister.
The Kings of Judah
10 Solomon’s son was Rehoboam,
Abijah was his son,
Asa was his son,
Jehoshaphat was his son,
11 Joram was his son,
Ahaziah was his son,
Joash was his son,
12 Amaziah was his son,
Azariah was his son,
Jotham was his son,
13 Ahaz was his son,
Hezekiah was his son,
Manasseh was his son,
14 Amon was his son,
and Josiah was his son.
15 The sons of Josiah were his firstborn Johanan, his second Jehoiakim, his third Zedekiah, and his fourth Shallum.[c] 16 The sons of Jehoiakim were his son Jeconiah[d] and his son Zedekiah.[e]
The Royal Line Preserved Through the Captivity
17 The sons of Jeconiah the captive were Shealtiel his son, 18 also Malkiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Hoshama, and Nedabiah.
19 The sons of Pedaiah were Zerubbabel[f] and Shimei.
The sons of Zerubbabel were Meshullam and Hananiah. Shelomith was their sister. 20 Also five others: Hashubah, Ohel, Berekiah, Hasadiah, and Jushab Hesed.
21 The sons of Hananiah were Pelatiah and Jeshaiah as well as the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, and the sons of Shekaniah.
22 The sons of Shekaniah were Shemaiah, Hattush, Igal, Bariah, Neariah, and Shaphat, six in all.[g]
23 The sons of Neariah were Elioenai, Hizkiah, and Azrikam, three in all.
24 The sons of Elioenai were Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, and Anani, seven in all.
Footnotes
- 1 Chronicles 3:5 Elsewhere called Bathsheba, daughter of Eliam. There are variant spellings for many of the names in this list. Not all of them are marked by notes.
- 1 Chronicles 3:5 Also called Shammua
- 1 Chronicles 3:15 Also called Jehoahaz
- 1 Chronicles 3:16 Also called Jehoiachin
- 1 Chronicles 3:16 Zedekiah was a son of Josiah and the uncle of Jeconiah. He was a son of Jeconiah in the sense that he was his successor.
- 1 Chronicles 3:19 Since Zerubbabel is elsewhere called the son of Shealtiel, there may have been a levirate marriage or adoption involved.
- 1 Chronicles 3:22 The translation omits an accidental repetition of the words sons and Shemaiah from the text.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.