歷代志上 27
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
以色列的軍隊
27 以色列人的族長、千夫長、百夫長及其他官長都分定班次,每班兩萬四千人,每年按月輪流服侍王。
2 撒巴第業的兒子雅朔班負責第一班,在一月當值,他班內有兩萬四千人。 3 他是法勒斯的子孫,統管一月當值的所有將領。 4 亞哈希人朵代負責二月的班次,他的副官是密基羅,他班內有兩萬四千人。 5 祭司耶何耶大的兒子比拿雅負責第三班,在三月當值,他班內有兩萬四千人。 6 比拿雅是當時的三十位勇士之一,也是三十位勇士之首。他兒子暗米薩拔在他班內做統領。 7 約押的兄弟亞撒黑負責第四班,在四月當值,他班內有兩萬四千人,他兒子西巴第雅後來接替了他。 8 伊斯拉人珊合負責第五班,在五月當值,他班內有兩萬四千人。 9 提哥亞人益吉的兒子以拉負責第六班,在六月當值,他班內有兩萬四千人。 10 以法蓮的子孫比倫人希利斯負責第七班,在七月當值,他班內有兩萬四千人。 11 謝拉族的戶沙人西比該負責第八班,在八月當值,他班內有兩萬四千人。 12 便雅憫的子孫亞拿突人亞比以謝負責第九班,在九月當值,他班內有兩萬四千人。 13 謝拉族的尼陀法人瑪哈萊負責第十班,在十月當值,他班內有兩萬四千人。 14 以法蓮的子孫比拉頓人比拿雅負責第十一班,在十一月當值,他班內有兩萬四千人。 15 俄陀聶族的尼陀法人黑玳負責第十二班,在十二月當值,他班內有兩萬四千人。
以色列各支派的官長
16 以下是以色列各支派的首領:呂便支派的首領是細基利的兒子以利以謝;西緬支派的首領是瑪迦的兒子示法提雅; 17 利未支派的首領是基姆利的兒子哈沙比雅;亞倫子孫的首領是撒督; 18 猶大支派的首領是大衛的哥哥以利戶;以薩迦支派的首領是米迦勒的兒子暗利; 19 西布倫支派的首領是俄巴第雅的兒子伊施瑪雅;拿弗他利支派的首領是亞斯列的兒子耶利摩; 20 以法蓮支派的首領是阿撒細雅的兒子何細亞;瑪拿西半個支派的首領是毗大雅的兒子約珥; 21 基列的瑪拿西另半個支派的首領是撒迦利亞的兒子易多;便雅憫支派的首領是押尼珥的兒子雅西業; 22 但支派的首領是耶羅罕的兒子亞薩列。以上這些人是以色列各支派的首領。 23 大衛沒有統計二十歲以下的以色列人,因為耶和華曾經應許要使以色列的人數像天上的星那樣多。 24 洗魯雅的兒子約押開始統計人數,但沒有完成,因為耶和華因此事而向以色列人發烈怒,因此統計的數目沒有收錄在大衛王記上。
王室產業的主管
25 亞疊的兒子押斯馬威管理王室的庫房。烏西雅的兒子約拿單管理城邑、村莊和堡壘的庫房。 26 基綠的兒子以斯利管理耕田種地的人。 27 拉瑪人示每管理葡萄園。實弗米人撒巴底管理葡萄園的酒窖。 28 基第利人巴勒·哈南管理丘陵的橄欖樹和無花果樹。約阿施管理油倉。 29 沙崙人施提萊管理沙崙的牛群。亞第萊的兒子沙法管理山谷中的牛群。 30 以實瑪利人阿比勒管理駱駝群。米崙人耶希底亞管理驢群。 31 夏甲人雅悉管理羊群。以上這些人都是替大衛王管理產業的。
32 大衛的叔叔約拿單很精明,任謀士和書記。哈摩尼的兒子耶歇做眾王子的老師。 33 亞希多弗也是王的謀士。亞基人戶篩是王的朋友。 34 後來,比拿雅的兒子耶何耶大和亞比亞他接替亞希多弗做謀士。約押在王的軍隊中做元帥。
历代志上 27
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
军官的名单
27 以色列人的族长、千夫长、百夫长和官长都分配班次,每班二万四千人,整年按月轮流出入,按班次服事王。
2 正月第一班的班长是撒巴第业的儿子雅朔班;他班内有二万四千人。 3 他是法勒斯的后裔,统管正月军队所有的官长。 4 二月的班长是亚何亚人朵代,他的班有总长密基罗;他班内有二万四千人。 5 三月第三班的班长是耶何耶大祭司长的儿子比拿雅;他班内有二万四千人。 6 这比拿雅是那三十人中的勇士,管理那三十人;他班内又有他儿子暗米萨拔[a]。 7 四月第四班的班长是约押的兄弟亚撒黑。接续他的是他儿子西巴第雅;他班内有二万四千人。 8 五月第五班的班长是伊斯拉人珊合;他班内有二万四千人。 9 六月第六班的班长是提哥亚人益吉的儿子以拉;他班内有二万四千人。 10 七月第七班的班长是以法莲族比伦人希利斯;他班内有二万四千人。 11 八月第八班的班长是谢拉族户沙人西比该;他班内有二万四千人。 12 九月第九班的班长是便雅悯族亚拿突人亚比以谢;他班内有二万四千人。 13 十月第十班的班长是谢拉族尼陀法人玛哈莱;他班内有二万四千人。 14 十一月第十一班的班长是以法莲族比拉顿人比拿雅;他班内有二万四千人。 15 十二月第十二班的班长是俄陀聂族尼陀法人黑玳;他班内有二万四千人。
以色列各支派的行政长官
16 管理以色列众支派的如下:管吕便人的是细基利的儿子以利以谢;管西缅人的是玛迦的儿子示法提雅; 17 管利未的是基摩利的儿子哈沙比雅;管亚伦子孙的是撒督; 18 管犹大的是大卫的一个哥哥以利户;管以萨迦的是米迦勒的儿子暗利; 19 管西布伦的是俄巴第雅的儿子伊施玛雅;管拿弗他利的是亚斯列的儿子耶利摩; 20 管以法莲的是阿撒细雅的儿子何细亚;管玛拿西半支派的是毗大雅的儿子约珥; 21 管基列地玛拿西半支派的是撒迦利亚的儿子易多;管便雅悯的是押尼珥的儿子雅西业; 22 管但的是耶罗罕的儿子亚萨列。以上是以色列众支派的领袖。 23 以色列人二十岁以下的,大卫没有记其数目;因耶和华曾应许,必加增以色列人如天上的星那样多。 24 洗鲁雅的儿子约押开始数点,却还没有数完。为了这事,烈怒临到以色列,数点的数目也没有写在《大卫王记》上。
管理王产的官员
25 管理王的库房的是亚叠的儿子押斯马威。管理田野、城镇、村庄、堡垒之仓库的是乌西雅的儿子约拿单。 26 管理耕田种地的是基绿的儿子以斯利。 27 管理葡萄园的是拉玛人示每。管理葡萄园酒窖的是实弗米人撒巴底。 28 管理谢非拉[b]橄榄树和桑树的是基第利人巴勒‧哈南。管理油库的是约阿施。 29 管理沙仑牧放牛群的是沙仑人施提莱。管理山谷牧养牛群的是亚第莱的儿子沙法。 30 管理骆驼群的是以实玛利人阿比勒。管理驴群的是米仑人耶希底亚。管理羊群的是夏甲人雅悉。 31 这些都是为大卫王管理产业的领袖。
大卫的谋士
32 大卫的叔父约拿单作谋士;这人有智慧,又作书记。哈摩尼的儿子耶歇陪伴王的众儿子。 33 亚希多弗作王的谋士。亚基人户筛作王的顾问。 34 亚希多弗之后,有比拿雅的儿子耶何耶大,以及亚比亚他接续他。约押作王的元帅。
历代志上 27
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
以色列的军队
27 以色列人的族长、千夫长、百夫长及其他官长都分定班次,每班两万四千人,每年按月轮流服侍王。
2 撒巴第业的儿子雅朔班负责第一班,在一月当值,他班内有两万四千人。 3 他是法勒斯的子孙,统管一月当值的所有将领。 4 亚哈希人朵代负责二月的班次,他的副官是密基罗,他班内有两万四千人。 5 祭司耶何耶大的儿子比拿雅负责第三班,在三月当值,他班内有两万四千人。 6 比拿雅是当时的三十位勇士之一,也是三十位勇士之首。他儿子暗米萨拔在他班内做统领。 7 约押的兄弟亚撒黑负责第四班,在四月当值,他班内有两万四千人,他儿子西巴第雅后来接替了他。 8 伊斯拉人珊合负责第五班,在五月当值,他班内有两万四千人。 9 提哥亚人益吉的儿子以拉负责第六班,在六月当值,他班内有两万四千人。 10 以法莲的子孙比伦人希利斯负责第七班,在七月当值,他班内有两万四千人。 11 谢拉族的户沙人西比该负责第八班,在八月当值,他班内有两万四千人。 12 便雅悯的子孙亚拿突人亚比以谢负责第九班,在九月当值,他班内有两万四千人。 13 谢拉族的尼陀法人玛哈莱负责第十班,在十月当值,他班内有两万四千人。 14 以法莲的子孙比拉顿人比拿雅负责第十一班,在十一月当值,他班内有两万四千人。 15 俄陀聂族的尼陀法人黑玳负责第十二班,在十二月当值,他班内有两万四千人。
以色列各支派的官长
16 以下是以色列各支派的首领:吕便支派的首领是细基利的儿子以利以谢;西缅支派的首领是玛迦的儿子示法提雅; 17 利未支派的首领是基姆利的儿子哈沙比雅;亚伦子孙的首领是撒督; 18 犹大支派的首领是大卫的哥哥以利户;以萨迦支派的首领是米迦勒的儿子暗利; 19 西布伦支派的首领是俄巴第雅的儿子伊施玛雅;拿弗他利支派的首领是亚斯列的儿子耶利摩; 20 以法莲支派的首领是阿撒细雅的儿子何细亚;玛拿西半个支派的首领是毗大雅的儿子约珥; 21 基列的玛拿西另半个支派的首领是撒迦利亚的儿子易多;便雅悯支派的首领是押尼珥的儿子雅西业; 22 但支派的首领是耶罗罕的儿子亚萨列。以上这些人是以色列各支派的首领。 23 大卫没有统计二十岁以下的以色列人,因为耶和华曾经应许要使以色列的人数像天上的星那样多。 24 洗鲁雅的儿子约押开始统计人数,但没有完成,因为耶和华因此事而向以色列人发烈怒,因此统计的数目没有收录在大卫王记上。
王室产业的主管
25 亚叠的儿子押斯马威管理王室的库房。乌西雅的儿子约拿单管理城邑、村庄和堡垒的库房。 26 基绿的儿子以斯利管理耕田种地的人。 27 拉玛人示每管理葡萄园。实弗米人撒巴底管理葡萄园的酒窖。 28 基第利人巴勒·哈南管理丘陵的橄榄树和无花果树。约阿施管理油仓。 29 沙仑人施提莱管理沙仑的牛群。亚第莱的儿子沙法管理山谷中的牛群。 30 以实玛利人阿比勒管理骆驼群。米仑人耶希底亚管理驴群。 31 夏甲人雅悉管理羊群。以上这些人都是替大卫王管理产业的。
32 大卫的叔叔约拿单很精明,任谋士和书记。哈摩尼的儿子耶歇做众王子的老师。 33 亚希多弗也是王的谋士。亚基人户筛是王的朋友。 34 后来,比拿雅的儿子耶何耶大和亚比亚他接替亚希多弗做谋士。约押在王的军队中做元帅。
1 Cronica 27
Ang Biblia (1978)
Mga punong kawal.
27 Ang mga anak nga ni Israel ayon sa kanilang bilang, sa makatuwid baga'y ang mga pangulo ng mga sangbahayan ng mga magulang at ang mga pinunong kawal ng lilibuhin at ng dadaanin, at ang kanilang mga pinuno na nangaglilingkod sa hari, sa anomang bagay sa mga bahagi ng pumapasok at lumalabas buwan-buwan sa lahat ng mga buwan ng taon, sa bawa't bahagi ay dalawang pu't apat na libo.
2 Sa unang pagka bahagi na ukol sa unang buwan ay si (A)Jasobam na anak ni Zabdiel: at sa kaniyang bahagi ay dalawang pu't apat na libo.
3 Siya'y sa mga anak ni Phares, na pinuno sa lahat na punong kawal ng hukbo na ukol sa unang buwan.
4 At sa bahagi sa ikalawang buwan ay si (B)Dodai na Ahohita, at ang kaniyang bahagi, at si Miclot na tagapamahala: at sa kaniyang bahagi ay dalawang pu't apat na libo.
5 Ang ikatlong pinuno ng pulutong na ukol sa ikatlong buwan ay si (C)Benaias, na anak ni Joiada na saserdote, pinuno: at sa kaniyang bahagi ay dalawang pu't apat na libo.
6 Ito yaong Benaias na siyang (D)makapangyarihang lalake sa tatlong pu, at pinuno sa tatlong pu; at sa kaniyang bahagi ay si Amisabad na kaniyang anak.
7 Ang ikaapat na pinuno sa ikaapat na buwan ay si (E)Asael na kapatid ni Joab, at si Zebadias na kaniyang kapatid ang sumusunod sa kaniya: at sa kaniyang bahagi ay dalawang pu't apat na libo.
8 Ang ikalimang pinuno sa ikalimang buwan ay si Sambuth na Izrita: at sa kaniyang bahagi ay dalawang pu't apat na libo.
9 Ang ikaanim na pinuno sa ikaanim na buwan ay si (F)Ira na anak ni Icces na Tecoita: at sa kaniyang bahagi ay dalawang pu't apat na libo.
10 Ang ikapitong pinuno sa ikapitong buwan ay si (G)Helles na Pelonita, sa mga anak ni Ephraim: at sa kanilang bahagi ay dalawang pu't apat na libo.
11 Ang ikawalong pinuno sa ikawalong buwan ay si (H)Sibbecai na Husatita, sa mga Zarahita; at sa kaniyang bahagi ay dalawang pu't apat na libo.
12 Ang ikasiyam na pinuno sa ikasiyam na buwan ay si (I)Abiezer na Anathothita sa mga Benjamita; at sa kaniyang bahagi ay dalawang pu't apat na libo.
13 Ang ikasangpung pinuno sa ikasangpung buwan ay si (J)Maharai na Nethophathita sa mga Zarahita: at sa kaniyang bahagi ay dalawang pu't apat na libo.
14 Ang ikalabing isang pinuno sa ikalabing isang buwan ay si (K)Benaias na Piratonita, sa mga anak ni Ephraim: at sa kaniyang bahagi ay dalawang pu't apat na libo.
15 Ang ikalabing dalawang pinuno sa ikalabing dalawang buwan ay si (L)Heldai na Nethophatita, sa Othniel: at sa kaniyang bahagi ay dalawang pu't apat na libo.
Mga tagapamahala sa mga lipi.
16 Bukod dito'y sa mga lipi ng Israel: sa mga Rubenita, si Eliezer, na anak ni Zichri, na tagapamahala; sa mga Simeonita, si Sephatias na anak ni Maacha.
17 Sa Levi, si (M)Hasabias, na anak ni Camuel; sa Aaron, si (N)Sadoc;
18 Sa Juda, si (O)Eliu, isa sa mga kapatid ni David; sa Issachar, si Omri na anak ni Michael:
19 Sa Zabulon, si Ismaias na anak ni Abdias: sa Nephtali, si Jerimoth na anak ni Azriel:
20 Sa mga anak ni Ephraim, si Oseas na anak ni Azazia: sa kalahating lipi ni Manases, si Joel na anak ni Pedaia:
21 Sa kalahating lipi ni Manases sa Galaad, si Iddo na anak ni Zacharias: sa Benjamin, si Jaaciel na anak ni Abner.
22 Sa Dan, si Azarael na anak ni Jeroam. Ang mga ito ang mga pinunong kawal ng mga lipi ng Israel.
23 Nguni't hindi tinuos ni David ang bilang nila mula sa dalawang pung taon na paibaba: sapagka't sinabi ng (P)Panginoon na kaniyang pararamihin ang Israel na gaya ng mga bituin sa langit.
24 Si Joab na anak ni Sarvia ay nagpasimulang bumilang, (Q)nguni't hindi natapos; at (R)dumating sa Israel ang pagiinit dahil dito: ni hindi nalagda ang bilang sa mga alaala ng haring David.
Ang mga taga ingat-yaman ng haring si David.
25 At nasa mga ingatang-yaman ng hari, si Azmaveth na anak ni Adiel: at sa mga ingatang-yaman sa mga bukid, sa mga bayan, at sa mga nayon, at sa mga kastilyo ay si Jonathan na anak ni Uzzias:
26 At sa nagsisigawa sa bukiran, na ukol sa pagbubukid sa lupa ay si Izri na anak ni Chelud:
27 At sa mga ubasan ay si Simi na Ramathita: at sa mga pakinabang sa mga ubasan na ukol sa mga kamalig ng alak ay si Zabdias na Siphmita:
28 At sa mga puno ng olibo at sa mga puno ng sikomoro na nangasa mababang lupa ay si Baal-hanan na Gederita: at sa mga kamalig ng langis ay si Joas:
29 At sa mga bakahan na pinasasabsab sa Saron ay si Sitrai na Saronita: at sa mga bakahan na nangasa mga libis ay si Saphat na anak ni Adlai:
30 At sa mga kamelyo ay si Obil na Ismaelita: at sa mga asno ay si Jedias na Meronothita: At sa mga kawan ay si Jaziz na Hagrita.
31 Lahat ng mga ito'y mga katiwala sa mga pagaari ng haring David.
Ang mga kasangguni ni David.
32 At si Jonathan na amain ni David ay kasangguni at lalaking matalino, at kalihim; at si Jehiel na anak ni Hacmoni ay nasa mga anak ng hari:
33 (S)At si Achitophel ay kasangguni ng hari: at si (T)Husai na Archita ay kaibigan ng hari:
34 At sumusunod kay Achitophel ay si Joiada na anak ni Benaias, at si Abiathar: at ang pinunong kawal sa hukbo ng hari ay si Joab.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Ang Biblia Copyright © Philippine Bible Society 1905, 1915, 1933, 1978
