歷代志上 27
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
以色列族之班長
27 以色列人的族長、千夫長、百夫長和官長都分定班次,每班是二萬四千人,週年按月輪流,替換出入服侍王。 2 正月第一班的班長是撒巴第業的兒子雅朔班,他班內有二萬四千人。 3 他是法勒斯的子孫,統管正月班的一切軍長。 4 二月的班長是亞合人朵代,還有副官密基羅,他班內有二萬四千人。 5 三月第三班的班長[a]是祭司耶何耶大的兒子比拿雅,他班內有二萬四千人。 6 這比拿雅是那三十人中的勇士,管理那三十人,他班內又有他兒子暗米薩拔。 7 四月第四班的班長是約押的兄弟亞撒黑,接續他的是他兒子西巴第雅,他班內有二萬四千人。 8 五月第五班的班長是伊斯拉人珊合,他班內有二萬四千人。 9 六月第六班的班長是提哥亞人益吉的兒子以拉,他班內有二萬四千人。 10 七月第七班的班長是以法蓮族比倫人希利斯,他班內有二萬四千人。 11 八月第八班的班長是謝拉族戶沙人西比該,他班內有二萬四千人。 12 九月第九班的班長是便雅憫族亞拿突人亞比以謝,他班內有二萬四千人。 13 十月第十班的班長是謝拉族尼陀法人瑪哈萊,他班內有二萬四千人。 14 十一月第十一班的班長是以法蓮族比拉頓人比拿雅,他班內有二萬四千人。 15 十二月第十二班的班長是俄陀聶族尼陀法人黑玳,他班內有二萬四千人。
記各支派之長
16 管理以色列眾支派的記在下面:管魯本人的,是細基利的兒子以利以謝;管西緬人的,是瑪迦的兒子示法提雅; 17 管利未人的,是基母利的兒子哈沙比雅;管亞倫子孫的,是撒督; 18 管猶大人的,是大衛的一個哥哥以利戶;管以薩迦人的,是米迦勒的兒子暗利; 19 管西布倫人的,是俄巴第雅的兒子伊施瑪雅;管拿弗他利人的,是亞斯列的兒子耶利摩; 20 管以法蓮人的,是阿撒細雅的兒子何細亞;管瑪拿西半支派的,是毗大雅的兒子約珥; 21 管基列地瑪拿西那半支派的,是撒迦利亞的兒子易多;管便雅憫人的,是押尼珥的兒子雅西業; 22 管但人的,是耶羅罕的兒子亞薩列。以上是以色列眾支派的首領。 23 以色列人二十歲以內的,大衛沒有記其數目,因耶和華曾應許說必加增以色列人如天上的星那樣多。 24 洗魯雅的兒子約押動手數點,當時耶和華的烈怒臨到以色列人,因此沒有點完,數目也沒有寫在《大衛王記》上。
記大衛諸臣及其職守
25 掌管王府庫的,是亞疊的兒子押斯馬威;掌管田野城邑村莊保障之倉庫的,是烏西雅的兒子約拿單; 26 掌管耕田種地的,是基綠的兒子以斯利; 27 掌管葡萄園的,是拉瑪人示每;掌管葡萄園酒窖的,是實弗米人撒巴底; 28 掌管高原橄欖樹和桑樹的,是基第利人巴勒哈南;掌管油庫的,是約阿施; 29 掌管沙崙牧放牛群的,是沙崙人施提賚;掌管山谷牧養牛群的,是亞第賚的兒子沙法; 30 掌管駝群的,是以實瑪利人阿比勒;掌管驢群的,是米崙人耶希底亞;掌管羊群的,是夏甲人雅悉。 31 這都是給大衛王掌管產業的。
32 大衛的叔叔約拿單做謀士,這人有智慧,又做書記。哈摩尼的兒子耶歇做王眾子的師傅。 33 亞希多弗也做王的謀士。亞基人戶篩做王的陪伴。 34 亞希多弗之後,有比拿雅的兒子耶何耶大和亞比亞他接續他做謀士。約押做王的元帥。
Footnotes
- 歷代志上 27:5 原文作:軍長。下同。
1 Chronicles 27
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 27
Army Commanders.[a] 1 This is the list of the Israelite family heads, commanders of thousands and of hundreds, and other officers who served the king in all that pertained to the divisions, of twenty-four thousand men each, that came and went month by month throughout the year.
2 Over the first division for the first month was Ishbaal, son of Zabdiel, and in his division were twenty-four thousand men; 3 a descendant of Perez, he was chief over all the commanders of the army for the first month. 4 Over the division of the second month was Eleazar, son of Dodo, from Ahoh, and in his division were twenty-four thousand men.(A) 5 (B)The third army commander, for the third month, was Benaiah, son of Jehoiada the chief priest, and in his division were twenty-four thousand men. 6 This Benaiah was a warrior among the Thirty and over the Thirty. His son Ammizabad was over his division. 7 Fourth, for the fourth month, was Asahel, brother of Joab, and after him his son Zebadiah, and in his division were twenty-four thousand men.(C) 8 Fifth, for the fifth month, was the commander Shamhuth, a descendant of Zerah, and in his division were twenty-four thousand men. 9 Sixth, for the sixth month, was Ira, son of Ikkesh, from Tekoa, and in his division were twenty-four thousand men. 10 Seventh, for the seventh month, was Hellez, from Beth-pelet, of the Ephraimites, and in his division were twenty-four thousand men. 11 Eighth, for the eighth month, was Sibbecai the Hushathite, a descendant of Zerah, and in his division were twenty-four thousand men.(D) 12 Ninth, for the ninth month, was Abiezer from Anathoth, of Benjamin, and in his division were twenty-four thousand men. 13 Tenth, for the tenth month, was Maharai from Netophah, a descendant of Zerah, and in his division were twenty-four thousand men. 14 Eleventh, for the eleventh month, was Benaiah the Pirathonite, of the Ephraimites, and in his division were twenty-four thousand men. 15 Twelfth, for the twelfth month, was Heldai the Netophathite, of the family of Othniel, and in his division were twenty-four thousand men.
Tribal Leaders. 16 Over the tribes of Israel, for the Reubenites the leader was Eliezer, son of Zichri; for the Simeonites, Shephatiah, son of Maacah; 17 for Levi, Hashabiah, son of Kemuel; for Aaron, Zadok; 18 for Judah, Eliab,(E) one of David’s brothers; for Issachar, Omri, son of Michael; 19 for Zebulun, Ishmaiah, son of Obadiah; for Naphtali, Jeremoth, son of Azriel; 20 for the Ephraimites, Hoshea, son of Azaziah; for the half-tribe of Manasseh, Joel, son of Pedaiah; 21 for the half-tribe of Manasseh in Gilead, Iddo, son of Zechariah; for Benjamin, Jaasiel, son of Abner; 22 for Dan, Azarel, son of Jeroham. These were the commanders of the tribes of Israel.
23 David did not count those who were twenty years of age or younger, for the Lord had promised to multiply Israel like the stars of the heavens.(F) 24 Joab, son of Zeruiah, began to take the census, but he did not complete it, for because of it wrath fell upon Israel. Therefore the number was not recorded in the book of chronicles of King David.(G)
Overseers. 25 Over the treasuries of the king was Azmaveth,(H) the son of Adiel. Over the treasuries in the country, the cities, the villages, and the towers was Jonathan, son of Uzziah. 26 Over the farm workers who tilled the soil was Ezri, son of Chelub. 27 Over the vineyards was Shimei from Ramah, and over their produce for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite. 28 Over the olive trees and sycamores of the Shephelah was Baalhanan the Gederite, and over the stores of oil was Joash. 29 Over the cattle that grazed in Sharon was Shitrai the Sharonite, and over the cattle in the valleys was Shaphat, the son of Adlai; 30 over the camels was Obil the Ishmaelite; over the donkeys was Jehdeiah the Meronothite; 31 and over the flocks was Jaziz the Hagrite. All these were the overseers of King David’s possessions.
David’s Court. 32 Jonathan, David’s uncle and a man of intelligence, was counselor and scribe; he and Jehiel, the son of Hachmoni, attended the king’s sons. 33 Ahithophel was also the king’s counselor, and Hushai the Archite was the king’s friend.(I) 34 After Ahithophel[b] came Jehoiada, the son of Benaiah, and Abiathar. The commander of the king’s army was Joab.
Footnotes
- 27:1–15 This list of army commanders is similar to, but distinct from, the list of David’s warriors given in 11:10–47. The schematic enumeration of the soldiers presented here appears artificial and exaggerated (12 x 24,000 = 288,000 men!). However, the Hebrew word (’eleph) translated “thousand” might also designate a military unit of much smaller size.
- 27:34 After Ahithophel: after Ahithophel’s suicide (2 Sm 17:23), Jehoiada succeeded him as the king’s counselor. Abiathar: David’s priest, along with Zadok. See note on 18:16.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.