歷代志上 23
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
利未人的職務
23 大衛年紀老邁,壽數將盡,就立他兒子所羅門為以色列王。 2 他召集了以色列的眾首領、祭司和利未人。 3 凡三十歲以上的利未人都在統計之列,共有三萬八千男子, 4 其中有兩萬四千人在耶和華的殿裡司職,六千人做官長和審判官, 5 四千人守門,四千人用大衛提供的樂器頌讚耶和華。 6 大衛將利未人革順、哥轄和米拉利的子孫分成班次。
7 革順的兒子有拉但和示每。 8 拉但有長子耶歇,還有細坦和約珥,共三個兒子, 9 都是拉但族的族長。示每的兒子有示羅密、哈薛和哈蘭三人。 10 示每的兒子還有雅哈、細拿、耶烏施和比利亞四人。 11 雅哈是長子,細拿是次子。耶烏施和比利亞的子孫不多,所以合為一族。
12 哥轄有暗蘭、以斯哈、希伯崙、烏薛四個兒子。 13 暗蘭的兒子是亞倫和摩西。亞倫和他的子孫永遠被分別出來事奉耶和華,向祂獻至聖之物,在祂面前燒香,奉祂的名祝福,直到永遠。 14 上帝的僕人摩西的子孫歸在利未支派的名下。 15 摩西的兒子是革舜和以利以謝。 16 革舜的長子是細布業。 17 以利以謝只有一個兒子利哈比雅,但利哈比雅子孫眾多。 18 以斯哈的長子是示羅密。 19 希伯崙的長子是耶利雅,次子是亞瑪利亞,三子是雅哈悉,四子是耶加緬。 20 烏薛的長子是米迦,次子是耶西雅。
21 米拉利的兒子是抹利、姆示。抹利的兒子是以利亞撒、基士。 22 以利亞撒終生沒有兒子,只有女兒,同族人基士的兒子娶了她們為妻。 23 姆示的三個兒子是末力、以得和耶利摩。 24 以上是利未各宗族的子孫,他們登記在各自族長的名下,凡二十歲以上的男子都在耶和華的殿裡任職。 25 大衛說:「以色列的上帝耶和華已使祂的子民安享太平,祂永遠住在耶路撒冷。 26 利未人再不用抬聖幕和其中的器皿了。」 27 按照大衛臨終時的囑咐,二十歲以上的利未人都已被統計。 28 他們的任務是幫助亞倫的子孫在耶和華的殿裡司職,管理殿的院子和廂房,負責潔淨聖物等事務。 29 他們還負責供餅、做素祭的細麵粉、無酵薄餅的調和、烤製、分量和尺寸。 30 他們每天早晚要肅立、頌讚耶和華, 31 每逢安息日、朔日[a]或其他節期,他們要按照規定的數目將燔祭獻給耶和華, 32 並負責看守會幕和聖所,幫助他們的親族——亞倫的子孫在耶和華的殿裡供職。
Footnotes
- 23·31 「朔日」即每月初一。
1 Chronicles 23
New King James Version
The Divisions of the Levites
23 So when David was old and full of days, he made his son (A)Solomon king over Israel.
2 And he gathered together all the leaders of Israel, with the priests and the Levites. 3 Now the Levites were numbered from the age of (B)thirty years and above; and the number of individual males was thirty-eight thousand. 4 Of these, twenty-four thousand were to (C)look after the work of the house of the Lord, six thousand were (D)officers and judges, 5 four thousand were gatekeepers, and four thousand (E)praised the Lord with musical instruments, (F)“which I made,” said David, “for giving praise.”
6 Also (G)David separated them into [a]divisions among the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
7 Of the (H)Gershonites: [b]Laadan and Shimei. 8 The sons of Laadan: the first Jehiel, then Zetham and Joel—three in all. 9 The sons of Shimei: Shelomith, Haziel, and Haran—three in all. These were the heads of the fathers’ houses of Laadan. 10 And the sons of Shimei: Jahath, [c]Zina, Jeush, and Beriah. These were the four sons of Shimei. 11 Jahath was the first and Zizah the second. But Jeush and Beriah did not have many sons; therefore they were assigned as one father’s house.
12 (I)The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel—four in all. 13 The sons of (J)Amram: Aaron and Moses; and (K)Aaron was set apart, he and his sons forever, that he should [d]sanctify the most holy things, (L)to burn incense before the Lord, (M)to minister to Him, and (N)to give the blessing in His name forever. 14 Now (O)the sons of Moses the man of God were reckoned to the tribe of Levi. 15 (P)The sons of Moses were [e]Gershon and Eliezer. 16 Of the sons of Gershon, (Q)Shebuel[f] was the first. 17 Of the descendants of Eliezer, (R)Rehabiah was the first. And Eliezer had no other sons, but the sons of Rehabiah were very many. 18 Of the sons of Izhar, (S)Shelomith was the first. 19 (T)Of the sons of Hebron, Jeriah was the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth. 20 Of the sons of Uzziel, Michah was the first and Jesshiah the second.
21 (U)The sons of Merari were Mahli and Mushi. The sons of Mahli were Eleazar and (V)Kish. 22 And Eleazar died, and (W)had no sons, but only daughters; and their [g]brethren, the sons of Kish, (X)took them as wives. 23 (Y)The sons of Mushi were Mahli, Eder, and Jeremoth—three in all.
24 These were the sons of (Z)Levi by their fathers’ houses—the heads of the fathers’ houses as they were counted individually by the number of their names, who did the work for the service of the house of the Lord, from the age of (AA)twenty years and above.
25 For David said, “The Lord God of Israel (AB)has given rest to His people, that they may dwell in Jerusalem forever”; 26 and also to the Levites, “They shall no longer (AC)carry the tabernacle, or any of the articles for its service.” 27 For by the (AD)last words of David the Levites were numbered from twenty years old and above; 28 because their duty was to help the sons of Aaron in the service of the house of the Lord, in the courts and in the chambers, in the purifying of all holy things and the work of the service of the house of God, 29 both with (AE)the showbread and (AF)the fine flour for the grain offering, with (AG)the unleavened cakes and (AH)what is baked in the pan, with what is mixed and with all kinds of (AI)measures and sizes; 30 to stand every morning to thank and praise the Lord, and likewise at evening; 31 and at every presentation of a burnt offering to the Lord (AJ)on the Sabbaths and on the New Moons and on the (AK)set[h] feasts, by number according to the ordinance governing them, regularly before the Lord; 32 and that they should (AL)attend to the (AM)needs of the tabernacle of meeting, the needs of the holy place, and the (AN)needs of the sons of Aaron their brethren in the work of the house of the Lord.
Footnotes
- 1 Chronicles 23:6 groups
- 1 Chronicles 23:7 Libni, Ex. 6:17
- 1 Chronicles 23:10 LXX, Vg. Zizah and v. 11
- 1 Chronicles 23:13 consecrate
- 1 Chronicles 23:15 Heb. Gershom, 1 Chr. 6:16
- 1 Chronicles 23:16 Shubael, 1 Chr. 24:20
- 1 Chronicles 23:22 kinsmen
- 1 Chronicles 23:31 appointed feasts
1 Cronica 23
Ang Biblia, 2001
Itinatag ni David ang Katungkulan ng mga Levita
23 Nang(A) si David ay matanda na at puspos na ng mga araw, ginawa niyang hari sa Israel si Solomon na kanyang anak.
2 Tinipon niya ang lahat ng pinuno ng Israel, pati ang mga pari at ang mga Levita.
3 Ang mga Levita na mula sa tatlumpung taong gulang pataas ay binilang at ang kanilang kabuuang bilang ay tatlumpu't walong libong lalaki.
4 “Dalawampu't apat na libo sa mga ito,” sabi ni David, “ang mamamahala sa gawain sa bahay ng Panginoon, at anim na libo ay mga pinuno at mga hukom,
5 at apat na libong bantay ng pinto, apat na libo ang mang-aawit sa Panginoon na may mga panugtog na aking ginawa para sa pagpupuri.”
6 Hinati sila ni David sa mga pangkat ayon sa mga anak ni Levi: si Gershon, si Kohat, at si Merari.
7 Sa mga Gershonita ay sina Ladan, at Shimei.
8 Ang mga anak ni Ladan: si Jehiel na pinuno, si Zetam, at si Joel, tatlo.
9 Ang mga anak ni Shimei: sina Shelomot, Haziel, at Haran, tatlo. Ito ang mga puno sa mga sambahayan ng mga magulang ni Ladan.
10 Ang mga anak ni Shimei: sina Jahat, Zinat, Jeus, at Beriah. Ang apat na ito ang mga anak ni Shimei.
11 Si Jahat ang pinuno at si Ziza ang ikalawa. Ngunit si Jeus at si Beriah ay hindi nagkaroon ng maraming anak, kaya't sila'y itinuring na isang sambahayan ng mga magulang.
12 Ang mga anak ni Kohat: sina Amram, Izar, Hebron, at Uziel, apat.
13 Ang(B) mga anak ni Amram: sina Aaron at Moises. Si Aaron ay ibinukod upang kanyang italaga ang mga kabanal-banalang bagay, upang siya at ang kanyang mga anak na lalaki ay magsunog ng insenso sa harap ng Panginoon at maglingkod sa kanya, at magbasbas sa pamamagitan ng kanyang pangalan magpakailanman.
14 Ngunit ang mga anak ni Moises na tao ng Diyos ay ibinilang na kasama ng lipi ni Levi.
15 Ang mga anak ni Moises: sina Gershom at Eliezer.
16 Ang mga anak ni Gershom: si Sebuel na pinuno.
17 Ang mga anak ni Eliezer: si Rehabias na pinuno. Si Eliezer ay hindi nagkaroon ng ibang mga anak na lalaki, ngunit ang mga anak ni Rehabias ay napakarami.
18 Ang mga anak ni Izar: si Shelomit na pinuno.
19 Ang mga anak ni Hebron: si Jerias ang pinuno, si Amarias ang ikalawa, si Jahaziel ang ikatlo, at si Jecaman ang ikaapat.
20 Ang mga anak ni Uziel: si Micaias ang pinuno, at si Ishias ang ikalawa.
21 Ang mga anak ni Merari: sina Mahli at Musi. Ang mga anak ni Mahli: sina Eleazar at Kish.
22 Si Eleazar ay namatay na hindi nagkaanak ng lalaki, kundi mga babae lamang; at naging asawa nila ang kanilang mga kamag-anak na mga anak ni Kish.
23 Ang mga anak ni Musi: sina Mahli, Eder, at Jerimot, tatlo.
24 Ito ang mga anak ni Levi, ayon sa mga sambahayan ng kanilang mga ninuno, samakatuwid ay mga puno ng mga sambahayan na nakatala ayon sa bilang ng mga pangalan ng mga tao mula sa dalawampung taong gulang pataas na maglilingkod sa bahay ng Panginoon.
25 Sapagkat sinabi ni David, “Ang Panginoon, ang Diyos ng Israel ay nagbigay ng kapahingahan sa kanyang bayan; at siya'y naninirahan sa Jerusalem magpakailanman.
26 Hindi(C) na kailangan pang pasanin ng mga Levita ang tabernakulo at ang alinman sa mga kasangkapan niyon sa paglilingkod doon.”
27 Sapagkat ayon sa mga huling salita ni David, ang mga ito ang nabilang sa mga anak ni Levi, mula sa dalawampung taong gulang pataas.
28 “Ang(D) kanilang katungkulan ay tumulong sa mga anak ni Aaron sa paglilingkod sa bahay ng Panginoon, na silang may pangangasiwa sa mga bulwagan, sa mga silid, at sa paglilinis ng lahat ng banal na bagay, at sa lahat ng gawain ng paglilingkod sa bahay ng Diyos.
29 Gayundin sa tinapay na handog, at sa piling harina para sa handog na butil, maging sa mga manipis na tinapay na walang pampaalsa, at sa niluto sa kawali, at sa handog na pinirito; at sa lahat ng sari-saring takalan at sukatan.
30 Sila'y tatayo tuwing umaga upang magpasalamat at magpuri sa Panginoon, at gayundin naman sa hapon;
31 at sa tuwing maghahandog ng lahat ng handog na sinusunog sa Panginoon sa mga Sabbath, sa mga bagong buwan, at sa mga takdang kapistahan na ang bilang ay alinsunod sa itinatakda sa kanila at patuloy sa harap ng Panginoon.
32 Sa gayo'y pangangasiwaan nila ang toldang tipanan, ang santuwaryo, at ang mga anak ni Aaron na kanilang mga kapatid para sa paglilingkod sa bahay ng Panginoon.”
1 Krönikeboken 23
Svenska Folkbibeln
Leviterna
23 När David blev gammal och mätt på att leva, gjorde han sin son Salomo till kung över Israel.
2 Han samlade alla Israels furstar, så också prästerna och leviterna. 3 De leviter som var trettio år eller äldre blev räknade. Deras antal var allt som allt 38 000 män. 4 "Av dessa", sade han, "skall 24 000 förestå sysslorna vid Herrens hus och 6 000 vara tillsyningsmän och domare, 5 4 000 skall vara dörrvaktare, och 4 000 skall lovsjunga Herren till de instrument som jag låtit göra för lovsången."
6 David delade dem i avdelningar efter Levis söner, Gerson, Kehat och Merari.
7 Till gersoniterna hörde Ladan och Simei. 8 Ladans söner var Jehiel, huvudmannen, Setam och Joel, tillsammans tre. 9 Simeis söner var Selomit, Hasiel och Haran, tillsammans tre. Dessa var huvudmän för Ladans familjer. 10 Simeis söner var Jahat, Sina, Jeus och Beria. Dessa var Simeis söner, tillsammans fyra. 11 Jahat var huvudmannen, och Sisa var den andre. Men Jeus och Beria hade inte många söner. Därför fick de utgöra endast en familj, en ordning.
12 Kehats söner var Amram, Jishar, Hebron och Ussiel, tillsammans fyra. 13 Amrams söner var Aron och Mose. Aron blev tillsammans med sina söner för evigt avskild och helgad till det allra heligaste, till att för evigt tända rökelse inför Herren och tjäna och välsigna i hans namn för evigt. 14 Men gudsmannen Moses söner räknades till Levi stam. 15 Moses söner var Gersom och Elieser. 16 Gersoms son var Sebuel, huvudmannen. 17 Eliesers son var Rehabja, huvudmannen. Elieser hade inga andra söner men Rehabjas söner var mycket talrika.
18 Jishars son var Selomit, huvudmannen. 19 Hebrons söner var Jeria, huvudmannen, den andre Amarja, den tredje Jahasiel, och den fjärde Jekameam. 20 Ussiels söner var Mika, huvudmannen, och den andre Jissia.
21 Meraris söner var Mahli och Musi. Mahlis söner var Eleasar och Kish. 22 När Eleasar dog lämnade han inga söner efter sig utan endast döttrar. Söner till Kish, deras kusiner, tog dem till hustrur. 23 Musis söner var Mahli, Eder och Jeremot, tillsammans tre.
24 Dessa var Levi barn efter deras familjer, huvudmännen för familjerna, så många av dem som inmönstrades, varje namn räknat särskilt och varje person för sig, de som kunde förrätta sysslor vid tjänstgöringen i Herrens hus, nämligen de som var tjugo år eller äldre.
25 David sade: " Herren, Israels Gud, har låtit sitt folk komma till ro, och han har nu sin boning i Jerusalem till evig tid. 26 Därför behöver inte heller leviterna längre bära tabernaklet och alla redskap till tjänstgöringen i Herrens hus." 27 - Enligt berättelsen om Davids sista tid räknades nämligen av Levi barn de som var tjugo år eller äldre. - 28 Deras uppgift var att stå till förfogande för Arons söner vid tjänstgöringen i Herrens hus. De skulle ta hand om förgårdarna och kamrarna och reningen av allt heligt och sysslorna vid tjänstgöringen i Guds hus, 29 vare sig det gällde skådebröden, det fina mjölet till matoffret, de osyrade tunnkakorna, plåtarna, det hopknådade mjölet eller alla rymdmått och längdmått. 30 Varje morgon skulle de tacka och lova Herren och likaså varje kväll. 31 De skulle hjälpa till vid alla brännoffer åt Herren på sabbaten, vid nymånaderna och vid högtiderna, så många som det var bestämt och som det var föreskrivet för dem - alltid inför Herrens ansikte. 32 De skulle ta ansvar för uppenbarelsetältet och det heliga och sina bröder, Arons söner, i tjänsten vid Herrens hus.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln

