Add parallel Print Page Options

猶大的後裔(A)

以色列的兒子是呂便西緬利未猶大以薩迦西布倫 約瑟便雅憫拿弗他利迦得亞設 猶大的兒子是俄南示拉,這三人是迦南女子拔‧書亞所生的。猶大的長子在耶和華眼中看為惡,耶和華就殺死了他。 猶大的媳婦她瑪猶大生了法勒斯謝拉猶大共有五個兒子。

法勒斯的兒子是希斯崙哈母勒 謝拉的兒子是心利以探希幔甲各大拉[a],共五人。 迦米的兒子是亞迦[b],他在當滅的物上犯了罪,連累了以色列人。 以探的兒子是亞撒利雅

大衛王的家譜

希斯崙所生的兒子是耶拉篾基路拜 10 亞米拿達亞米拿達拿順拿順猶大人的領袖。 11 拿順撒門撒門波阿斯 12 波阿斯俄備得俄備得耶西 13 耶西生長子以利押,次子亞比拿達,三子示米亞[c] 14 四子拿坦業,五子拉代 15 六子阿鮮,七子大衛 16 他們的姊妹是洗魯雅亞比該洗魯雅的兒子是亞比篩約押亞撒黑,共三人。 17 亞比該亞瑪撒亞瑪撒的父親是以實瑪利益帖

希斯崙的後裔

18 希斯崙的兒子迦勒阿蘇巴耶略為妻,阿蘇巴的兒子是耶設朔罷押墩 19 阿蘇巴死了,迦勒又娶以法她,生了戶珥 20 戶珥烏利烏利比撒列

21 後來,希斯崙六十歲時娶了基列的父親瑪吉的女兒,與她同房;瑪吉的女兒為他生了西割 22 西割睚珥睚珥基列地有二十三座城。 23 後來基述亞蘭奪了哈倭特‧睚珥,以及基納和所屬的鄉鎮[d],共六十個。這些城鎮的人全都是基列的父親瑪吉的子孫。 24 希斯崙迦勒‧以法他死後,他的妻子亞比雅為他生了提哥亞的父親亞施戶[e]

耶拉篾的後裔

25 希斯崙的長子耶拉篾的兒子有長子布拿阿連阿鮮亞希雅 26 耶拉篾又娶一妻名叫亞她拉,是阿南的母親。 27 耶拉篾的長子的兒子有瑪斯雅憫以結 28 阿南的兒子是沙買雅大沙買的兒子是拿答亞比述 29 亞比述的妻子名叫亞比孩,為他生了亞辦摩利 30 拿答的兒子是西列亞遍西列死了,沒有兒子。 31 亞遍的兒子是以示以示的兒子是示珊示珊的兒子是亞來 32 沙買的兄弟雅大的兒子是益帖約拿單益帖死了,沒有兒子。 33 約拿單的兒子是比勒撒薩。這些都是耶拉篾的子孫。 34 示珊沒有兒子,只有女兒。示珊有一個僕人名叫耶哈,是埃及人。 35 示珊把女兒嫁給僕人耶哈,她為他生了亞太 36 亞太拿單拿單撒拔 37 撒拔以弗拉以弗拉俄備得 38 俄備得耶戶耶戶亞撒利雅 39 亞撒利雅希利斯希利斯以利亞薩 40 以利亞薩西斯買西斯買沙龍 41 沙龍耶加米雅耶加米雅以利沙瑪

迦勒的其餘後裔

42 耶拉篾的兄弟迦勒的眾兒子:長子是米沙米沙西弗的父親,還有希伯倫的父親瑪利沙的眾兒子。 43 希伯倫的兒子是可拉他普亞利肯示瑪 44 示瑪拉含,是約干[f]之祖。利肯沙買 45 沙買的兒子是瑪雲瑪雲伯‧夙的父親。 46 迦勒的妾以法哈蘭摩撒迦謝哈蘭迦卸 47 雅代的兒子是利健約坦基珊毗力以法沙亞弗 48 迦勒的妾瑪迦示別特哈拿 49 又生麥瑪拿的父親沙亞弗,又生抹比拿基比亞的父親示法迦勒的女兒是押撒 50 這些都是迦勒的子孫。

以法她的長子戶珥的子孫:基列‧耶琳之祖朔巴 51 伯利恆之祖薩瑪伯‧迦得之祖哈勒 52 基列‧耶琳之祖朔巴的子孫是哈羅以和一半的米努哈[g] 53 基列‧耶琳的宗族有以帖人、布特人、舒瑪人、密來人,又從這些宗族生出瑣拉人和以實陶人。 54 薩瑪的子孫有伯利恆人、尼陀法人、亞他綠‧伯‧約押人、一半的瑪拿哈人、瑣利人。 55 雅比斯的文士的宗族有特拉人、示米押人和蘇甲人。這些都是利甲家之祖哈末所生的基尼人。

Footnotes

  1. 2.6 「大拉」:七十士譯本的一些抄本和其他古譯本是「達大」;參王上4.31。
  2. 2.7 「亞迦」:有古卷是「亞干」;參書7.18。
  3. 2.13 「示米亞」:撒上16.9稱「沙瑪」。
  4. 2.23 「鄉鎮」:原文直譯「女子們」;本卷書下同。
  5. 2.24 本節七十士譯本是「希斯崙死後,迦勒到了以法他。希斯崙的妻子是亞比雅,為他生了提哥亞的父親亞施戶。」
  6. 2.44 「約干」:原文另譯「約甸」;參書15.56。
  7. 2.52 「米努哈人」就是「瑪拿哈人」;參54節。

1-2 The sons of Israel were: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, Asher.

Judah had three sons by Bathshua, a girl from Canaan: Er, Onan, and Shelah. But the oldest son, Er, was so wicked that the Lord killed him.

Then Er’s widow, Tamar, and her father-in-law, Judah, became the parents of twin sons, Perez and Zerah. So Judah had five sons.

The sons of Perez were Hezron and Hamul.

The sons of Zerah were: Zimri, Ethan, Heman, Calcol, and Dara.

(Achan, the son of Carmi, was the man who robbed God and was such a troublemaker for his nation.)

Ethan’s son was Azariah.

The sons of Hezron were Jerahmeel, Ram, and Chelubai.

10 Ram was the father of Amminadab, and Amminadab was the father of Nahshon, a leader of Israel.

11 Nahshon was the father of Salma, and Salma was the father of Boaz.

12 Boaz was the father of Obed, and Obed was the father of Jesse.

13 Jesse’s first son was Eliab, his second was Abinadab, his third was Shimea, 14 his fourth was Nethanel, his fifth was Raddai, 15 his sixth was Ozem, and his seventh was David. 16 He also had two girls (by the same wife) named Zeruiah and Abigail.

Zeruiah’s sons were Abishai, Joab, and Asahel.

17 Abigail, whose husband was Jether from the land of Ishmael, had a son named Amasa.

18 Caleb (the son of Hezron) had two wives, Azubah and Jerioth. These are the children of Azubah: Jesher, Shobab, and Ardon.

19 After Azubah’s death, Caleb married Ephrath, who presented him with a son, Hur.

20 Hur’s son was Uri, and Uri’s son was Bezalel.

21 Hezron married Machir’s daughter at the age of sixty, and she presented him with a son, Segub. (Machir was also the father of Gilead.)

22 Segub was the father of Jair, who ruled[a] twenty-three cities in the land of Gilead. 23 But Geshur and Aram wrested these cities from him and also took Kenath and its sixty surrounding villages.

24 Soon after his father Hezron’s death, Caleb married Ephrathah, his father’s widow, and she gave birth to Ashhur, the father of Tekoa.

25 These are the sons of Jerahmeel (the oldest son of Hezron): Ram (the oldest), Bunah, Oren, Ozem, and Ahijah.

26 Jerahmeel’s second wife Atarah was the mother of Onam.

27 The sons of Ram: Maaz, Jamin, and Eker.

28 Onam’s sons were Shammai and Jada. Shammai’s sons were Nadab and Abishur.

29 The sons of Abishur and his wife Abihail were Ahban and Molid.

30 Nadab’s sons were Seled and Appaim. Seled died without children, 31 but Appaim had a son named Ishi; Ishi’s son was Sheshan; and Sheshan’s son was Ahlai.

32 Shammai’s brother Jada had two sons, Jether and Jonathan. Jether died without children, 33 but Jonathan had two sons named Peleth and Zaza.

34-35 Sheshan[b] had no sons, although he had several daughters. He gave one of his daughters to be the wife of Jarha, his Egyptian servant. And they had a son whom they named Attai.

36 Attai’s son was Nathan; Nathan’s son was Zabad; 37 Zabad’s son was Ephlal; Ephlal’s son was Obed; 38 Obed’s son was Jehu; Jehu’s son was Azariah; 39 Azariah’s son was Helez; Helez’s son was Eleasah; 40 Eleasah’s son was Sismai; Sismai’s son was Shallum; 41 Shallum’s son was Jekamiah; Jekamiah’s son was Elishama.

42 The oldest son of Caleb (Jerahmeel’s brother) was Mesha; he was the father of Ziph, who was father of Mareshah, who was the father of Hebron.

43 The sons of Hebron: Korah, Tappuah, Rekem, and Shema.

44 Shema was the father of Raham, who was the father of Jorkeam. Rekem was the father of Shammai.

45 Shammai’s son was Maon, the father of Bethzur.

46 Caleb’s concubine Ephah bore him Haran, Moza, and Gazez; Haran had a son named Gazez.

47 The sons of Jahdai: Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah, and Shaaph.

48-49 Another of Caleb’s concubines, Maacah, bore him Sheber, Tirhanah, Shaaph (the father of Madmannah), and Sheva (the father of Machbenah and of Gibea). Caleb also had a daughter, whose name was Achsah.

50 The sons of Hur (who was the oldest son of Caleb[c] and Ephrathah) were Shobal (the father of Kiriath-jearim), 51 Salma (the father of Bethlehem), and Hareph (the father of Beth-gader).

52 Shobal’s sons included Kiriath-jearim and Haroeh, the ancestor of half of the Menuhoth tribe.

53 The families of Kiriath-jearim were the Ithrites, the Puthites, the Shumathites, and the Mishraites (from whom descended the Zorathites and Eshtaolites).

54 The descendants of Salma were his son Bethlehem, the Netophathites, Atrothbeth-joab, half the Manahathites, and the Zorites; 55 they also included the families of the writers living at Jabez—the Tirathites, Shimeathites, and Sucathites. All these are Kenites who descended from Hammath, the founder of the family of Rechab.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 2:22 ruled, literally, “had.”
  2. 1 Chronicles 2:34 Sheshan, apparently a different Sheshan than in v. 31.
  3. 1 Chronicles 2:50 Caleb, implied in 2:24.