歷代志上 2
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
猶大的後裔(A)
2 以色列的兒子是呂便、西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、 2 但、約瑟、便雅憫、拿弗他利、迦得和亞設。 3 猶大的兒子是珥、俄南和示拉,這三人是迦南女子拔‧書亞所生的。猶大的長子珥在耶和華眼中看為惡,耶和華就殺死了他。 4 猶大的媳婦她瑪為猶大生了法勒斯和謝拉。猶大共有五個兒子。
5 法勒斯的兒子是希斯崙和哈母勒。 6 謝拉的兒子是心利、以探、希幔、甲各和大拉[a],共五人。 7 迦米的兒子是亞迦[b],他在當滅的物上犯了罪,連累了以色列人。 8 以探的兒子是亞撒利雅。
大衛王的家譜
9 希斯崙所生的兒子是耶拉篾、蘭和基路拜。 10 蘭生亞米拿達;亞米拿達生拿順,拿順是猶大人的領袖。 11 拿順生撒門;撒門生波阿斯; 12 波阿斯生俄備得;俄備得生耶西; 13 耶西生長子以利押,次子亞比拿達,三子示米亞[c], 14 四子拿坦業,五子拉代, 15 六子阿鮮,七子大衛。 16 他們的姊妹是洗魯雅和亞比該。洗魯雅的兒子是亞比篩、約押和亞撒黑,共三人。 17 亞比該生亞瑪撒;亞瑪撒的父親是以實瑪利人益帖。
希斯崙的後裔
18 希斯崙的兒子迦勒娶阿蘇巴和耶略為妻,阿蘇巴的兒子是耶設、朔罷和押墩。 19 阿蘇巴死了,迦勒又娶以法她,生了戶珥。 20 戶珥生烏利;烏利生比撒列。
21 後來,希斯崙六十歲時娶了基列的父親瑪吉的女兒,與她同房;瑪吉的女兒為他生了西割; 22 西割生睚珥。睚珥在基列地有二十三座城。 23 後來基述和亞蘭奪了哈倭特‧睚珥,以及基納和所屬的鄉鎮[d],共六十個。這些城鎮的人全都是基列的父親瑪吉的子孫。 24 希斯崙在迦勒‧以法他死後,他的妻子亞比雅為他生了提哥亞的父親亞施戶[e]。
耶拉篾的後裔
25 希斯崙的長子耶拉篾的兒子有長子蘭、布拿、阿連、阿鮮和亞希雅。 26 耶拉篾又娶一妻名叫亞她拉,是阿南的母親。 27 耶拉篾的長子蘭的兒子有瑪斯、雅憫和以結。 28 阿南的兒子是沙買和雅大。沙買的兒子是拿答和亞比述。 29 亞比述的妻子名叫亞比孩,為他生了亞辦和摩利。 30 拿答的兒子是西列和亞遍;西列死了,沒有兒子。 31 亞遍的兒子是以示;以示的兒子是示珊;示珊的兒子是亞來。 32 沙買的兄弟雅大的兒子是益帖和約拿單;益帖死了,沒有兒子。 33 約拿單的兒子是比勒和撒薩。這些都是耶拉篾的子孫。 34 示珊沒有兒子,只有女兒。示珊有一個僕人名叫耶哈,是埃及人。 35 示珊把女兒嫁給僕人耶哈,她為他生了亞太。 36 亞太生拿單;拿單生撒拔; 37 撒拔生以弗拉;以弗拉生俄備得; 38 俄備得生耶戶;耶戶生亞撒利雅; 39 亞撒利雅生希利斯;希利斯生以利亞薩; 40 以利亞薩生西斯買;西斯買生沙龍; 41 沙龍生耶加米雅;耶加米雅生以利沙瑪。
迦勒的其餘後裔
42 耶拉篾的兄弟迦勒的眾兒子:長子是米沙,米沙是西弗的父親,還有希伯倫的父親瑪利沙的眾兒子。 43 希伯倫的兒子是可拉、他普亞、利肯和示瑪。 44 示瑪生拉含,是約干[f]之祖。利肯生沙買。 45 沙買的兒子是瑪雲;瑪雲是伯‧夙的父親。 46 迦勒的妾以法生哈蘭、摩撒和迦謝;哈蘭生迦卸。 47 雅代的兒子是利健、約坦、基珊、毗力、以法和沙亞弗。 48 迦勒的妾瑪迦生示別和特哈拿, 49 又生麥瑪拿的父親沙亞弗,又生抹比拿和基比亞的父親示法。迦勒的女兒是押撒。 50 這些都是迦勒的子孫。
以法她的長子戶珥的子孫:基列‧耶琳之祖朔巴, 51 伯利恆之祖薩瑪,伯‧迦得之祖哈勒。 52 基列‧耶琳之祖朔巴的子孫是哈羅以和一半的米努哈人[g]。 53 基列‧耶琳的宗族有以帖人、布特人、舒瑪人、密來人,又從這些宗族生出瑣拉人和以實陶人。 54 薩瑪的子孫有伯利恆人、尼陀法人、亞他綠‧伯‧約押人、一半的瑪拿哈人、瑣利人。 55 住雅比斯的文士的宗族有特拉人、示米押人和蘇甲人。這些都是利甲家之祖哈末所生的基尼人。
1 Chronicles 2
Living Bible
2 1-2 The sons of Israel were: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, Asher.
3 Judah had three sons by Bathshua, a girl from Canaan:
4 Then Er’s widow, Tamar, and her father-in-law, Judah, became the parents of twin sons,
5 The sons of Perez were
6 The sons of Zerah were: Zimri,
7 (Achan, the son of Carmi, was the man who robbed God and was such a troublemaker for his nation.)
8 Ethan’s son was Azariah.
9 The sons of Hezron were
10 Ram was the father of Amminadab, and Amminadab was the father of Nahshon, a leader of Israel.
11 Nahshon was the father of Salma, and Salma was the father of Boaz.
12 Boaz was the father of Obed, and Obed was the father of
13 Jesse’s first son was Eliab, his second was Abinadab, his third was Shimea, 14 his fourth was Nethanel, his fifth was Raddai, 15 his sixth was Ozem, and his seventh was David. 16 He also had two girls (by the same wife) named
Zeruiah’s sons were Abishai, Joab, and Asahel.
17 Abigail, whose husband was Jether from the land of Ishmael, had a son named Amasa.
18 Caleb (the son of Hezron) had two wives,
19 After Azubah’s death, Caleb married Ephrath, who presented him with a son,
20 Hur’s son was
21 Hezron married Machir’s daughter at the age of sixty, and she presented him with a son,
22 Segub was the father of Jair, who ruled[a] twenty-three cities in the land of Gilead. 23 But Geshur and Aram wrested these cities from him and also took Kenath and its sixty surrounding villages.
24 Soon after his father Hezron’s death, Caleb married Ephrathah, his father’s widow, and she gave birth to Ashhur, the father of Tekoa.
25 These are the sons of Jerahmeel (the oldest son of Hezron):
26 Jerahmeel’s second wife Atarah was the mother of
27 The sons of Ram: Maaz, Jamin, and Eker.
28 Onam’s sons were
29 The sons of Abishur and his wife Abihail were Ahban and Molid.
30 Nadab’s sons were
32 Shammai’s brother Jada had two sons,
34-35 Sheshan[b] had no sons, although he had several daughters. He gave one of his daughters to be the wife of Jarha, his Egyptian servant. And they had a son whom they named
36 Attai’s son was Nathan; Nathan’s son was Zabad; 37 Zabad’s son was Ephlal; Ephlal’s son was Obed; 38 Obed’s son was Jehu; Jehu’s son was Azariah; 39 Azariah’s son was Helez; Helez’s son was Eleasah; 40 Eleasah’s son was Sismai; Sismai’s son was Shallum; 41 Shallum’s son was Jekamiah; Jekamiah’s son was Elishama.
42 The oldest son of
43 The sons of Hebron: Korah, Tappuah,
44 Shema was the father of Raham, who was the father of Jorkeam. Rekem was the father of
45 Shammai’s son was Maon, the father of Bethzur.
46 Caleb’s concubine Ephah bore him
47 The sons of Jahdai: Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah, and Shaaph.
48-49 Another of Caleb’s concubines, Maacah, bore him Sheber, Tirhanah, Shaaph (the father of Madmannah), and Sheva (the father of Machbenah and of Gibea). Caleb also had a daughter, whose name was Achsah.
50 The sons of Hur (who was the oldest son of Caleb[c] and Ephrathah) were
52 Shobal’s sons included
53 The families of Kiriath-jearim were the Ithrites, the Puthites, the Shumathites, and the Mishraites (from whom descended the Zorathites and Eshtaolites).
54 The descendants of Salma were his son Bethlehem, the Netophathites, Atrothbeth-joab, half the Manahathites, and the Zorites; 55 they also included the families of the writers living at Jabez—the Tirathites, Shimeathites, and Sucathites. All these are Kenites who descended from Hammath, the founder of the family of Rechab.
Footnotes
- 1 Chronicles 2:22 ruled, literally, “had.”
- 1 Chronicles 2:34 Sheshan, apparently a different Sheshan than in v. 31.
- 1 Chronicles 2:50 Caleb, implied in 2:24.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.