歷代志上 14
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
記大衛之諸子
14 推羅王希蘭將香柏木運到大衛那裡,又差遣使者和石匠、木匠給大衛建造宮殿。 2 大衛就知道耶和華堅立他做以色列王,又為自己的民以色列使他的國興旺。
3 大衛在耶路撒冷又立后妃,又生兒女。 4 在耶路撒冷所生的眾子是沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、 5 益轄、以利書亞、以法列、 6 挪迦、尼斐、雅非亞、 7 以利沙瑪、比利雅大、以利法列。
大衛擊敗非利士人
8 非利士人聽見大衛受膏做以色列眾人的王,非利士眾人就上來尋索大衛。大衛聽見,就出去迎敵。 9 非利士人來了,布散在利乏音谷。 10 大衛求問神說:「我可以上去攻打非利士人嗎?你將他們交在我手裡嗎?」耶和華說:「你可以上去,我必將他們交在你手裡。」 11 非利士人來到巴力毗拉心,大衛在那裡殺敗他們。大衛說:「神藉我的手沖破敵人,如同水沖去一般。」因此稱那地方為巴力毗拉心。 12 非利士人將神像撇在那裡,大衛吩咐人用火焚燒了。
13 非利士人又布散在利乏音谷。 14 大衛又求問神,神說:「不要一直地上去,要轉到他們後頭,從桑林對面攻打他們。 15 你聽見桑樹梢上有腳步的聲音,就要出戰,因為神已經在你前頭去攻打非利士人的軍隊。」 16 大衛就遵著神所吩咐的,攻打非利士人的軍隊,從基遍直到基色。 17 於是大衛的名傳揚到列國,耶和華使列國都懼怕他。
1 Chronicles 14
The Message
David Builds
14 1-7 King Hiram of Tyre sent an envoy to David, along with cedar lumber, masons, and carpenters to build him a royal palace. Then David knew for sure that God had confirmed him as king over Israel, because of the rising reputation that God was giving his kingdom for the benefit of his people Israel. David married more wives and had more children in Jerusalem. His children born in Jerusalem were Shammua, Shobab, Nathan, Solomon, Ibhar, Elishua, Elpelet, Nogah, Nepheg, Japhia, Elishama, Beeliada, and Eliphelet.
* * *
8-9 The minute the Philistines heard that David had been made king over a united Israel, they went out in force to capture David. When David got the report, he marched out to confront them. On their way, the Philistines stopped off to plunder the Valley of Rephaim.
10 David prayed to God: “Is this the right time to attack the Philistines? Will you give me the victory?”
God answered, “Attack; I’ll give you the victory.”
11-12 David attacked at Baal Perazim and slaughtered them. David said, “God exploded my enemies, as water explodes from a burst pipe.” That’s how the place got its name, Baal Perazim (Baal-Explosion). The Philistines left their gods behind and David ordered that they be burned up.
13-15 And then the Philistines were back at it again, plundering in the valley. David again prayed to God. God answered, “This time don’t attack head-on; circle around and come at them out of the balsam grove. When you hear a sound like shuffling feet in the tops of the balsams, attack; God will be two steps ahead of you, slaughtering the Philistines.”
16 David did exactly as God commanded, slaughtering Philistines all the way from Gibeon to Gezer.
17 David was soon famous all over the place, far and near; and God put the fear of God into the godless nations.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson