歷代志上 14
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
大衛的宮殿和家人
14 泰爾王希蘭差遣使者帶著香柏木、木匠和石匠去為大衛建造宮殿。 2 那時,大衛知道耶和華已立他做以色列的王,並因自己以色列子民的緣故而使他國家興旺。
3 大衛在耶路撒冷又娶了多位妻子,生了許多兒女。 4 他在耶路撒冷所生的孩子有沙姆亞、朔罷、拿單、所羅門、 5 益轄、以利書亞、以法列、 6 挪迦、尼斐、雅非亞、 7 以利沙瑪、比利雅大和以利法列。
打敗非利士人
8 非利士人聽說大衛已被膏立為以色列王,就全軍出動搜尋大衛。大衛得知後,便出來迎敵。 9 非利士人前來襲擊利乏音谷。 10 大衛就求問上帝說:「我可以去迎戰非利士人嗎?你會把他們交在我手裡嗎?」耶和華說:「去吧,我必把他們交在你手裡。」
11 於是,大衛前往巴力·毗拉心,擊敗了非利士人。他說:「上帝藉我的手擊潰敵人,如洪水沖垮堤岸。」所以,那地方叫巴力·毗拉心[a]。 12 非利士人在那裡丟棄了他們的神像,大衛命人把它們燒掉。 13 非利士人又來襲擊那山谷, 14 大衛又求問上帝,上帝對他說:「你不要正面出擊,要繞到他們後面,從桑林對面攻打他們。 15 當你聽見桑樹梢上響起腳步聲時,就要進攻,因為那表示耶和華已在你前頭去攻擊非利士的軍隊了。」 16 大衛遵命而行,打敗非利士人,從基遍一直殺到基色。 17 於是,大衛名揚列國,耶和華使列國都懼怕他。
Footnotes
- 14·11 「巴力·毗拉心」意思是「沖垮之主」。
1 Chronicles 14
New International Version
David’s House and Family(A)
14 Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, along with cedar logs,(B) stonemasons and carpenters to build a palace for him. 2 And David knew that the Lord had established him as king over Israel and that his kingdom had been highly exalted(C) for the sake of his people Israel.
3 In Jerusalem David took more wives and became the father of more sons(D) and daughters. 4 These are the names of the children born to him there:(E) Shammua, Shobab, Nathan, Solomon, 5 Ibhar, Elishua, Elpelet, 6 Nogah, Nepheg, Japhia, 7 Elishama, Beeliada[a] and Eliphelet.
David Defeats the Philistines(F)
8 When the Philistines heard that David had been anointed king over all Israel,(G) they went up in full force to search for him, but David heard about it and went out to meet them. 9 Now the Philistines had come and raided the Valley(H) of Rephaim; 10 so David inquired of God: “Shall I go and attack the Philistines? Will you deliver them into my hands?”
The Lord answered him, “Go, I will deliver them into your hands.”
11 So David and his men went up to Baal Perazim,(I) and there he defeated them. He said, “As waters break out, God has broken out against my enemies by my hand.” So that place was called Baal Perazim.[b] 12 The Philistines had abandoned their gods there, and David gave orders to burn(J) them in the fire.(K)
13 Once more the Philistines raided the valley;(L) 14 so David inquired of God again, and God answered him, “Do not go directly after them, but circle around them and attack them in front of the poplar trees. 15 As soon as you hear the sound of marching in the tops of the poplar trees, move out to battle, because that will mean God has gone out in front of you to strike the Philistine army.” 16 So David did as God commanded him, and they struck down the Philistine army, all the way from Gibeon(M) to Gezer.(N)
17 So David’s fame(O) spread throughout every land, and the Lord made all the nations fear(P) him.
Footnotes
- 1 Chronicles 14:7 A variant of Eliada
- 1 Chronicles 14:11 Baal Perazim means the lord who breaks out.
1 Krönikeboken 14
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
David lyckas väl
14 Kung Hiram i Tyrus skickade budbärare till David med stockar av cederträ och murare och snickare för att hjälpa till att bygga Davids palats.
2 Nu förstod David att Herren hade befäst hans kungadöme och upphöjt det för Israels skull.
3 När David hade flyttat till Jerusalem, tog han sig fler hustrur och blev far till många söner och döttrar.
4-7 De som föddes i Jerusalem var Sammua, Sobab, Natan, Salomo, Jibhar, Elisua, Elpelet, Noga, Nefeg, Jafia, Elisama, Beeljada och Elifelet.
David besegrar filisteerna
8 När filisteerna fick höra att David var Israels nye kung, mobiliserade de allt de hade för att ta honom till fånga. Men David fick höra om deras planer och kallade samman sin armé.
9 Filisteerna for våldsamt fram och gjorde plundringar i Refaimsdalen.
10 Då frågade David Herren: Kommer jag att segra, om jag går ut i strid mot dem? Ja, du ska besegra dem, svarade Herren.
11 Då gick David till anfall vid Baal-Perasim och vann en stor seger. David jublade och sa: Gud har låtit mig bryta igenom fiendens linjer som vatten när det bryter igenom en fördämning! Det är därför platsen kallas Baal-Perasim, platsen för genombrottet.
12 Filisteerna hade övergett sina gudabilder på platsen, och David gav order om att de skulle brännas upp.
13 Men filisteerna återkom och plundrade dalen igen,
14 och David frågade Gud även denna gång hur han skulle göra.Gå en omväg förbi mullbärsträden, svarade Herren, och anfall dem sedan från det hållet i stället för rakt framifrån.
15 Gå till attack när du hör ljudet som av en här på marsch i trädtopparna. Då ska Gud gå före dig och besegra fienden.
16 David gjorde som Herren hade befallt honom, och han slog filisteernas armé och förföljde den från Gibeon ända till Geser.
17 Davids ryktbarhet spred sig till alla länder, och Herren gjorde så att alla folk bävade för hans makt.
1 Chronicles 14
Evangelical Heritage Version
Events of David’s Reign
14 Hiram king of Tyre sent messengers to David, along with cedar logs, stonemasons, and carpenters to build a palace for him. 2 David knew that the Lord had established him as king over Israel because his kingdom had been lifted high for the sake of his people Israel.
3 David took wives in Jerusalem and fathered sons and daughters. 4 These are the names of the children born to him in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon, 5 Ibhar, Elishua, Elpelet, 6 Nogah, Nepheg, Japhia, 7 Elishama, Be’eliada, and Eliphelet.
David Defeats the Philistines
8 The Philistines heard that David had been anointed king over all Israel. So all the Philistines went up to search for David. David heard about it and went out to face them. 9 The Philistines came and made a raid in the Valley of Rephaim. 10 David asked God, “Shall I go up against the Philistines? Will you give them into my hand?”
The Lord said to him, “Go up, and I will give them into your hand.” 11 So they went up to Baal Perazim, and David defeated the Philistines there. David said, “By my hand God has broken through my enemies like a wall of water.” That is why they named that place Baal Perazim.[a] 12 The Philistines abandoned their gods there. David gave the order, and they were burned with fire.
13 The Philistines made another raid in the valley. 14 David again consulted God. God said to him, “Do not go directly at them. Go around them and come to them in the area of the balsam trees.[b] 15 When you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, you are to go out in battle, because God has gone out before you to strike the army of the Philistines.” 16 David did what God had commanded him, and they struck the army of the Philistines from Gibeon to Gezer.
17 David’s reputation spread into all the lands. The Lord caused all the nations to be terrified.
Footnotes
- 1 Chronicles 14:11 Baal Perazim means lord of breakthroughs.
- 1 Chronicles 14:14 The identification of the type of tree is uncertain. Other suggestions are mulberry trees, aspens, or mastic trees.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.
