歷代志上 13:2-4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
2 大衛對以色列全會眾說:「你們若以為美,見這事是出於耶和華我們的神,我們就差遣人走遍以色列地,見我們未來的弟兄,又見住在有郊野之城的祭司、利未人,使他們都到這裡來聚集。 3 我們要把神的約櫃運到我們這裡來,因為在掃羅年間,我們沒有在約櫃前求問神。」 4 全會眾都說可以如此行,這事在眾民眼中都看為好。
Read full chapter
1 Chronicles 13:2-4
New International Version
2 He then said to the whole assembly of Israel, “If it seems good to you and if it is the will of the Lord our God, let us send word far and wide to the rest of our people throughout the territories of Israel, and also to the priests and Levites who are with them in their towns and pasturelands, to come and join us. 3 Let us bring the ark of our God back to us,(A) for we did not inquire(B) of[a] it[b] during the reign of Saul.” 4 The whole assembly agreed to do this, because it seemed right to all the people.
Footnotes
- 1 Chronicles 13:3 Or we neglected
- 1 Chronicles 13:3 Or him
1 Chronicles 13:2-4
King James Version
2 And David said unto all the congregation of Israel, If it seem good unto you, and that it be of the Lord our God, let us send abroad unto our brethren every where, that are left in all the land of Israel, and with them also to the priests and Levites which are in their cities and suburbs, that they may gather themselves unto us:
3 And let us bring again the ark of our God to us: for we enquired not at it in the days of Saul.
4 And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.