歷代志上 1:19-21
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
19 希伯有兩個兒子,一個名叫法勒[a],因為那時,世人分地而居;法勒的兄弟叫約坍。 20 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、 21 哈多蘭、烏薩、德拉、
Read full chapterFootnotes
- 1·19 「法勒」意思是「分開」。
历代志上 1:19-21
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
19 希伯有两个儿子,一个名叫法勒[a],因为那时,世人分地而居;法勒的兄弟叫约坍。 20 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、 21 哈多兰、乌萨、德拉、
Read full chapterFootnotes
- 1:19 “法勒”意思是“分开”。
1 Chronicles 1:19-21
New International Version
19 Two sons were born to Eber:
One was named Peleg,[a] because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.
20 Joktan was the father of
Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, 21 Hadoram, Uzal, Diklah,
Footnotes
- 1 Chronicles 1:19 Peleg means division.
1 Chronicles 1:19-21
King James Version
19 And unto Eber were born two sons: the name of the one was Peleg; because in his days the earth was divided: and his brother's name was Joktan.
20 And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
21 Hadoram also, and Uzal, and Diklah,
Read full chapterChinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
