歌罗西书 4:9-11
Chinese New Version (Simplified)
9 他是跟欧尼西慕一同去的。欧尼西慕是忠心的亲爱的弟兄,是你们那里的人。他们会把这里的一切告诉你们。
10 与我一同坐监的亚里达古,和巴拿巴的表弟马可,问候你们。(关于马可,你们已经受了吩咐:他若到你们那里,你们要接待他。) 11 别号犹士都的耶数,也问候你们。在受过割礼的人中,只有这几位是为 神的国与我同工的,他们也成了我的安慰。
Read full chapter
Colossians 4:9-11
New International Version
9 He is coming with Onesimus,(A) our faithful and dear brother, who is one of you.(B) They will tell you everything that is happening here.
10 My fellow prisoner Aristarchus(C) sends you his greetings, as does Mark,(D) the cousin of Barnabas.(E) (You have received instructions about him; if he comes to you, welcome him.) 11 Jesus, who is called Justus, also sends greetings. These are the only Jews[a] among my co-workers(F) for the kingdom of God, and they have proved a comfort to me.
Footnotes
- Colossians 4:11 Greek only ones of the circumcision group
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.