这次和他同行的还有另一位忠心的弟兄——亲爱的阿尼西谋,他是你们那里的人。他们会把这里的详细情形告诉你们。

问候

10 和我一同坐牢的亚里达古问候你们,巴拿巴的表弟马可也问候你们。关于马可,我嘱咐过你们,如果他去你们那里,你们要接待他。 11 耶数,又名犹士都,问候你们。受过割礼的犹太基督徒中,只有这三人和我一同为上帝的国工作,他们是我的安慰。

Read full chapter

with (A)Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you all things which are happening here.

10 (B)Aristarchus my fellow prisoner greets you, with (C)Mark the cousin of Barnabas (about whom you received instructions: if he comes to you, welcome him), 11 and Jesus who is called Justus. These are my only fellow workers for the kingdom of God who are of the circumcision; they have proved to be a comfort to me.

Read full chapter

and with him (A)Onesimus, our faithful and (B)beloved brother, who is one of you. They will tell you of everything that has taken place here.

10 (C)Aristarchus my fellow prisoner greets you, and Mark (D)the cousin of Barnabas (concerning whom you have received instructions—(E)if he comes to you, welcome him), 11 and Jesus who is called (F)Justus. (G)These are the only men of the circumcision among my fellow workers for the kingdom of God, and (H)they have been a comfort to me.

Read full chapter