歌罗西书 3:1-11
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
劝门徒思念上面的事
3 所以,你们若真与基督一同复活,就当求在上面的事,那里有基督坐在神的右边。 2 你们要思念上面的事,不要思念地上的事, 3 因为你们已经死了,你们的生命与基督一同藏在神里面。 4 基督是我们的生命,他显现的时候,你们也要与他一同显现在荣耀里。
弃旧更新
5 所以要治死你们在地上的肢体,就如淫乱、污秽、邪情、恶欲和贪婪,贪婪就与拜偶像一样。 6 因这些事,神的愤怒必临到那悖逆之子。 7 当你们在这些事中活着的时候,也曾这样行过。 8 但现在你们要弃绝这一切的事,以及恼恨、愤怒、恶毒[a]、毁谤并口中污秽的言语。 9 不要彼此说谎,因你们已经脱去旧人和旧人的行为, 10 穿上了新人;这新人在知识上渐渐更新,正如造他主的形象。 11 在此并不分希腊人、犹太人,受割礼的、未受割礼的,化外人,西古提人,为奴的,自主的,唯有基督是包括一切,又住在各人之内。
Read full chapterFootnotes
- 歌罗西书 3:8 或作:阴毒。
Colossians 3:1-11
King James Version
3 If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.
2 Set your affection on things above, not on things on the earth.
3 For ye are dead, and your life is hid with Christ in God.
4 When Christ, who is our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory.
5 Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry:
6 For which things' sake the wrath of God cometh on the children of disobedience:
7 In the which ye also walked some time, when ye lived in them.
8 But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.
9 Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
10 And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him:
11 Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative