Add parallel Print Page Options

When the true message, the Good News, first came to you, you heard about the hope it offers. So your faith and love are based on what you hope for, which is kept safe for you in heaven. The gospel keeps bringing blessings and is spreading throughout the world, just as it has among you ever since the day you first heard about the grace of God and came to know it as it really is. (A)You learned of God's grace from Epaphras, our dear fellow servant, who is Christ's faithful worker on our[a] behalf.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:7 our; some manuscripts have your.

你們能有這樣的信心和愛心是因為那給你們存在天上的盼望,就是你們從前從福音真道中聽到的盼望。 這福音不但傳到了你們那裡,也傳到了世界各地,並且開花結果,信主的人數不斷增長,正如你們當初聽了福音,因為明白真理而認識上帝的恩典後的情形。 這福音是你們從我們親愛的同工以巴弗那裡得知的。他代表我們[a]作基督的忠僕,

Read full chapter

Footnotes

  1. 1·7 我們」有古卷作「你們」。