Print Page Options

寫信給在歌羅西的聖徒,和在基督裡忠心的弟兄。願恩惠平安從我們的父 神臨到你們。

為歌羅西信徒感謝 神

我們為你們祈禱的時候,常常感謝 神我們主耶穌基督的父, 因為聽見你們在基督耶穌裡的信心,和對眾聖徒的愛心。

Read full chapter

To God’s holy people in Colossae, the faithful brothers and sisters[a] in Christ:

Grace(A) and peace to you from God our Father.[b](B)

Thanksgiving and Prayer

We always thank God,(C) the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you, because we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love(D) you have for all God’s people(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:2 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 4:15.
  2. Colossians 1:2 Some manuscripts Father and the Lord Jesus Christ

To the saints and faithful brethren in Christ which are at Colosse: Grace be unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.

We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,

Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints,

Read full chapter

To the (A)saints and faithful brothers[a] in Christ at Colossae:

(B)Grace to you and peace from God our Father.

Thanksgiving and Prayer

(C)We always thank God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you, since we heard of (D)your faith in Christ Jesus and of (E)the love that you have for all the saints,

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:2 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters

To the saints (A)and faithful brethren in Christ who are in Colosse:

(B)Grace to you and peace from God our Father [a]and the Lord Jesus Christ.

Their Faith in Christ

(C)We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you, (D)since we heard of your faith in Christ Jesus and of (E)your love for all the saints;

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:2 NU omits and the Lord Jesus Christ