Font Size
哥林多後書 5:16-6:13
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
哥林多後書 5:16-6:13
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
16 所以,我們從今以後,不憑著外貌[a]認人了。雖然憑著外貌認過基督,如今卻不再這樣認他了。 17 若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。 18 一切都是出於神,他藉著基督使我們與他和好,又將勸人與他和好的職分賜給我們。 19 這就是神在基督裡叫世人與自己和好,不將他們的過犯歸到他們身上,並且將這和好的道理託付了我們。
替基督勸人
20 所以,我們做基督的使者,就好像神藉我們勸你們一般,我們替基督求你們與神和好。 21 神使那無罪[b]的替我們成為罪,好叫我們在他裡面成為神的義。
在各樣事上表明自己是神的用人
6 我們與神同工的,也勸你們不可徒受他的恩典。 2 因為他說:「在悅納的時候,我應允了你;在拯救的日子,我搭救了你。」看哪,現在正是悅納的時候!現在正是拯救的日子! 3 我們凡事都不叫人有妨礙,免得這職分被人毀謗; 4 反倒在各樣的事上表明自己是神的用人,就如在許多的忍耐,患難,窮乏,困苦, 5 鞭打,監禁,擾亂,勤勞,警醒,不食, 6 廉潔,知識,恆忍,恩慈,聖靈的感化,無偽的愛心, 7 真實的道理,神的大能;仁義的兵器在左在右, 8 榮耀羞辱,惡名美名;似乎是誘惑人的,卻是誠實的; 9 似乎不為人所知,卻是人所共知的;似乎要死,卻是活著的;似乎受責罰,卻是不致喪命的; 10 似乎憂愁,卻是常常快樂的;似乎貧窮,卻是叫許多人富足的;似乎一無所有,卻是樣樣都有的。
11 哥林多人哪,我們向你們口是張開的,心是寬宏的。 12 你們狹窄,原不在乎我們,是在乎自己的心腸狹窄。 13 你們也要照樣用寬宏的心報答我。我這話正像對自己的孩子說的。
Footnotes
- 哥林多後書 5:16 原文作:肉體。本節同。
- 哥林多後書 5:21 「無罪」原文作「不知罪」。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative