Add parallel Print Page Options

保罗计划再到哥林多

12 我们引以为荣的,就是我们处世为人,是本着 神的圣洁和真诚,不是靠着人的聪明,而是靠着 神的恩典,对你们更是这样,这是我们的良心可以作证的。 13 我们现在写给你们的,不外是你们可以宣读、可以明白的。 14 正如你们对我们已经有些认识,我盼望你们可以彻底明白:在我们的主耶稣的日子,我们是你们的光荣,你们也是我们的光荣。

15 我既然有这样的信念,就打算先到你们那里,使你们再一次得到恩惠, 16 然后经过你们那里,往马其顿去,再从马其顿回到你们中间,让你们给我送行往犹太去。 17 我这样决定,难道是反复不定吗?我所决定的,难道是体贴肉体而定,使我忽是忽非吗? 18  神是信实的,我们向你们所传的道并不是“是”而又“非”的, 19 因为我、西拉和提摩太,在你们中间所宣扬的耶稣基督, 神的儿子,并不是“是”而又“非”的,在他总是“是”的。 20 因为 神的一切应许,在基督里都是“是”的,为此我们借着他说“阿们”,使荣耀归于 神。 21 那在基督里坚定我们和你们,又膏抹我们的,就是 神。 22 他在我们身上盖了印,就是赐圣灵在我们心里作凭据。

Read full chapter

Paul’s Change of Plans

12 Now this is our boast: Our conscience(A) testifies that we have conducted ourselves in the world, and especially in our relations with you, with integrity[a](B) and godly sincerity.(C) We have done so, relying not on worldly wisdom(D) but on God’s grace. 13 For we do not write you anything you cannot read or understand. And I hope that, 14 as you have understood us in part, you will come to understand fully that you can boast of us just as we will boast of you in the day of the Lord Jesus.(E)

15 Because I was confident of this, I wanted to visit you(F) first so that you might benefit twice.(G) 16 I wanted to visit you on my way(H) to Macedonia(I) and to come back to you from Macedonia, and then to have you send me on my way(J) to Judea.(K) 17 Was I fickle when I intended to do this? Or do I make my plans in a worldly manner(L) so that in the same breath I say both “Yes, yes” and “No, no”?

18 But as surely as God is faithful,(M) our message to you is not “Yes” and “No.” 19 For the Son of God,(N) Jesus Christ, who was preached among you by us—by me and Silas[b](O) and Timothy(P)—was not “Yes” and “No,” but in him it has always(Q) been “Yes.” 20 For no matter how many promises(R) God has made, they are “Yes” in Christ. And so through him the “Amen”(S) is spoken by us to the glory of God.(T) 21 Now it is God who makes both us and you stand firm(U) in Christ. He anointed(V) us, 22 set his seal(W) of ownership on us, and put his Spirit in our hearts as a deposit, guaranteeing what is to come.(X)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 1:12 Many manuscripts holiness
  2. 2 Corinthians 1:19 Greek Silvanus, a variant of Silas