撒迦利亚书 9
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
审判邻国
9 耶和华的默示,
他的话临到哈得拉地、大马士革
—因世人和以色列各支派的眼目都向着耶和华—
2 和邻近的哈马,
以及推罗和西顿。
因为它极有智慧,
3 推罗为自己建造坚固城[a],
堆起银子如尘沙,
纯金如街上的泥土。
4 看哪,主必赶出它,
重创它海上的势力,
它必被火吞灭。
5 亚实基伦看见必惧怕,
迦萨看见甚痛苦,
以革伦因失了盼望而蒙羞;
迦萨必不再有君王,
亚实基伦也不再有人居住,
6 混血的人要住在亚实突;
我必除灭非利士人的骄傲。
7 我要除去他口中带血之肉
和牙齿内可憎之物。
他必作余民归于我们的 神,
在犹大像族长一样;
以革伦必如耶布斯人。
8 我要扎营在我的家,
敌军不得任意往来,
暴虐的人也不再经过,
因为我亲眼看顾。
未来的君王
9 锡安[b]哪,应当大大喜乐;
耶路撒冷[c]啊,应当欢呼。
看哪,你的王来到你这里!
他是公义的,并且施行拯救,
谦和地骑着驴,
骑着小驴,驴的驹子。
10 我必除灭以法莲的战车
和耶路撒冷的战马;
战争的弓也必剪除。
他要向列国讲和平;
他的权柄必从这海管到那海,
从大河管到地极。
神子民的复兴
11 锡安哪,我因与你立约的血,
要从无水坑里释放你中间被囚的人。
12 被囚而有指望的人哪,要转回堡垒;
我今日宣告,我必加倍补偿你。
13 我为自己把犹大弯紧,
我使以法莲如满弓。
锡安哪,我要唤起你的儿女,
希腊[d]啊,我要攻击你的儿女,
使你如勇士的刀。
14 耶和华要显现在他们身上,
他的箭要射出如闪电。
主耶和华必吹角,
乘南方的旋风而行。
15 万军之耶和华必保护他们;
他们要吞灭,要践踏弹弓的石头[e];
他们呐喊,狂饮[f]如喝酒,
如盛满的碗,
又如坛的四角。
16 当那日,耶和华—他们的 神
必看他的百姓如羊群,拯救他们;
因为他们如冠冕上的宝石,
在他的地上如旗帜高举[g]。
17 他是何等善!
他是何其美!
五谷使少男强壮,
新酒使少女健美。
Zechariah 9
New International Version
Judgment on Israel’s Enemies
9 A prophecy:(A)
The word of the Lord is against the land of Hadrak
and will come to rest on Damascus(B)—
for the eyes of all people and all the tribes of Israel
are on the Lord—[a]
2 and on Hamath(C) too, which borders on it,
and on Tyre(D) and Sidon,(E) though they are very skillful.
3 Tyre has built herself a stronghold;
she has heaped up silver like dust,
and gold like the dirt of the streets.(F)
4 But the Lord will take away her possessions
and destroy(G) her power on the sea,
and she will be consumed by fire.(H)
5 Ashkelon(I) will see it and fear;
Gaza will writhe in agony,
and Ekron too, for her hope will wither.
Gaza will lose her king
and Ashkelon will be deserted.
6 A mongrel people will occupy Ashdod,
and I will put an end(J) to the pride of the Philistines.
7 I will take the blood from their mouths,
the forbidden food from between their teeth.
Those who are left will belong to our God(K)
and become a clan in Judah,
and Ekron will be like the Jebusites.(L)
8 But I will encamp(M) at my temple
to guard it against marauding forces.(N)
Never again will an oppressor overrun my people,
for now I am keeping watch.(O)
The Coming of Zion’s King
9 Rejoice greatly, Daughter Zion!(P)
Shout,(Q) Daughter Jerusalem!
See, your king comes to you,(R)
righteous and victorious,(S)
lowly and riding on a donkey,(T)
on a colt, the foal of a donkey.(U)
10 I will take away the chariots from Ephraim
and the warhorses from Jerusalem,
and the battle bow will be broken.(V)
He will proclaim peace(W) to the nations.
His rule will extend from sea to sea
and from the River[b] to the ends of the earth.(X)
11 As for you, because of the blood of my covenant(Y) with you,
I will free your prisoners(Z) from the waterless pit.(AA)
12 Return to your fortress,(AB) you prisoners of hope;
even now I announce that I will restore twice(AC) as much to you.
13 I will bend Judah as I bend my bow(AD)
and fill it with Ephraim.(AE)
I will rouse your sons, Zion,
against your sons, Greece,(AF)
and make you like a warrior’s sword.(AG)
The Lord Will Appear
14 Then the Lord will appear over them;(AH)
his arrow will flash like lightning.(AI)
The Sovereign Lord will sound the trumpet;(AJ)
he will march in the storms(AK) of the south,
15 and the Lord Almighty will shield(AL) them.
They will destroy
and overcome with slingstones.(AM)
They will drink and roar as with wine;(AN)
they will be full like a bowl(AO)
used for sprinkling[c] the corners(AP) of the altar.
16 The Lord their God will save his people on that day(AQ)
as a shepherd saves his flock.
They will sparkle in his land
like jewels in a crown.(AR)
17 How attractive and beautiful they will be!
Grain will make the young men thrive,
and new wine the young women.
Footnotes
- Zechariah 9:1 Or Damascus. / For the eye of the Lord is on all people, / as well as on the tribes of Israel,
- Zechariah 9:10 That is, the Euphrates
- Zechariah 9:15 Or bowl, / like
Zechariah 9
New King James Version
Israel Defended Against Enemies
9 The [a]burden of the word of the Lord
Against the land of Hadrach,
And (A)Damascus its resting place
(For (B)the eyes of men
And all the tribes of Israel
Are on the Lord);
2 Also against (C)Hamath, which borders on it,
And against (D)Tyre and (E)Sidon, though they are very (F)wise.
3 For Tyre built herself a tower,
Heaped up silver like the dust,
And gold like the mire of the streets.
4 Behold, (G)the Lord will cast her out;
He will destroy (H)her power in the sea,
And she will be devoured by fire.
5 Ashkelon shall see it and fear;
Gaza also shall be very sorrowful;
And (I)Ekron, for He dried up her expectation.
The king shall perish from Gaza,
And Ashkelon shall not be inhabited.
6 “A[b] mixed race shall settle (J)in Ashdod,
And I will cut off the pride of the (K)Philistines.
7 I will take away the blood from his mouth,
And the abominations from between his teeth.
But he who remains, even he shall be for our God,
And shall be like a leader in Judah,
And Ekron like a Jebusite.
8 (L)I will camp around My house
Because of the army,
Because of him who passes by and him who returns.
No more shall an oppressor pass through them,
For now I have seen with My eyes.
The Coming King(M)
9 “Rejoice (N)greatly, O daughter of Zion!
Shout, O daughter of Jerusalem!
Behold, (O)your King is coming to you;
He is just and having salvation,
Lowly and riding on a donkey,
A colt, the foal of a donkey.
10 I (P)will cut off the chariot from Ephraim
And the horse from Jerusalem;
The (Q)battle bow shall be cut off.
He shall speak peace to the nations;
His dominion shall be (R)‘from sea to sea,
And from the River to the ends of the earth.’
God Will Save His People
11 “As for you also,
Because of the blood of your covenant,
I will set your (S)prisoners free from the waterless pit.
12 Return to the stronghold,
(T)You prisoners of hope.
Even today I declare
That I will restore (U)double to you.
13 For I have bent Judah, My bow,
Fitted the bow with Ephraim,
And raised up your sons, O Zion,
Against your sons, O Greece,
And made you like the sword of a mighty man.”
14 Then the Lord will be seen over them,
And (V)His arrow will go forth like lightning.
The Lord God will blow the trumpet,
And go (W)with whirlwinds from the south.
15 The Lord of hosts will (X)defend them;
They shall devour and subdue with slingstones.
They shall drink and roar as if with wine;
They shall be filled with blood like [c]basins,
Like the corners of the altar.
16 The Lord their God will (Y)save them in that day,
As the flock of His people.
For (Z)they shall be like the [d]jewels of a crown,
(AA)Lifted like a banner over His land—
17 For (AB)how great is [e]its goodness
And how great its (AC)beauty!
(AD)Grain shall make the young men thrive,
And new wine the young women.
Footnotes
- Zechariah 9:1 oracle, prophecy
- Zechariah 9:6 Lit. An illegitimate one
- Zechariah 9:15 Sacrificial basins
- Zechariah 9:16 Lit. stones
- Zechariah 9:17 Lit. His
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.