Add parallel Print Page Options

那日,他的脚必站在橄榄山上,这山面向耶路撒冷的东边。橄榄山必从中间裂开,自东至西成为极大的谷;山的一半向北挪移,一半向南挪移。 你们要从我的山谷中逃跑,因为山谷必延到亚萨。你们要逃跑,如在犹大乌西雅年间逃避大地震一样[a]。耶和华—我的 神必降临,所有的圣者与你[b]同来。

在那日,必没有光,不会放晴,只有乌云[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. 14.5 “你们要从…一样”:七十士译本是“我的山谷要被堵塞,因为山谷必延到亚萨,被堵塞,如在犹大王乌西雅年间大地震时堵塞一样”。
  2. 14.5 “与你”:七十士译本和其他古译本是“与他”。
  3. 14.6 “不会放晴,只有乌云”:原文另译“荣光被冻结了”;七十士译本是“只有寒冷与冰霜”。