Add parallel Print Page Options

偶像和假先知必被滅絕

13 “到那日,必有一個泉源,為大衛家和耶路撒冷的居民開放,洗除他們的罪惡和不潔。

“到那日(這是萬軍之耶和華的宣告),我必從這地除掉偶像的名號,它們不再被人記念;我也必從這地除去假先知和污穢的靈。 如果有人再說預言,他的親生父母必對他說:‘你不該活著,因為你奉耶和華的名說謊。’他說預言的時候,他的親生父母必把他刺死。

“到那日,假先知說預言的時候,每一個都必因自己所論的異象而羞愧;他們必不再穿獸毛衣服欺騙人。 那時他必說:‘我不是先知,只是耕地的人;因為我自幼以來,就被賣為奴。’ 如果有人問他:‘怎麼在你胸口上(“胸口上”原文作“兩手之間”)有這些傷痕呢?’他就必回答:‘這些是在愛我的人家裡所受的傷。’

擊打牧人的預言

“刀劍哪,醒來吧!攻擊我的牧人,我的同伴,

(這是萬軍之耶和華的宣告。)

要擊打牧人,羊群就分散;

我也要轉過手來,攻擊小羊。

全地的人必有三分之二被除滅,

只有三分之一存留下來。

(這是耶和華的宣告。)

我必使這三分之一經火試煉。

我要煉淨他們,像煉淨銀子一樣;

我要試煉他們,像試煉金子一樣。

他們必呼求我的名,我必應允他們。

我要說:‘他們是我的子民。’

他們也要說:‘耶和華是我們的 神。’”

Limpieza del pecado

13 »En aquel día se abrirá una fuente para lavar del pecado y de la impureza a la casa real de David y a los habitantes de Jerusalén.

»En aquel día arrancaré del país los nombres de los ídolos, y nunca más volverán a ser invocados —afirma el Señor Todopoderoso—. También eliminaré del país a los profetas y la impureza que los inspira. Y, si hubiera todavía alguno que quisiera profetizar, sus propios padres le dirán: “Has mentido en el nombre del Señor. Por tanto, debes morir”. Y, por meterse a profeta, sus propios padres lo traspasarán con espada.

»En aquel día los profetas se avergonzarán de sus visiones proféticas. Ya no engañarán a nadie vistiéndose con mantos de piel, sino que cada cual dirá: “Yo no soy profeta, sino agricultor. Desde mi juventud, la tierra ha sido mi ocupación”.[a] Y, si alguien le pregunta: “¿Por qué tienes esas heridas en las manos?”, él responderá: “Son las heridas que me hicieron en casa de mis amigos”.

El pastor herido, las ovejas dispersas

»¡Despierta, espada, contra mi pastor,
    contra el hombre en quien confío!
    —afirma el Señor Todopoderoso—.
Hiere al pastor
    para que se dispersen las ovejas
    y vuelva yo mi mano contra los corderitos.
Las dos terceras partes del país
    serán abatidas y perecerán;
solo una tercera parte quedará con vida
    —afirma el Señor—.
Pero a esa parte restante la pasaré por el fuego;
    la refinaré como se refina la plata,
    la probaré como se prueba el oro.
Entonces ellos me invocarán
    y yo les responderé.
Yo diré: “Ellos son mi pueblo”,
    y ellos dirán: “El Señor es nuestro Dios”.

Footnotes

  1. 13:5 Desde … ocupación. Alt. Un hombre me vendió en mi juventud.