Add parallel Print Page Options

如果有人问他:‘怎么在你胸口上(“胸口上”原文作“两手之间”)有这些伤痕呢?’他就必回答:‘这些是在爱我的人家里所受的伤。’

击打牧人的预言

“刀剑哪,醒来吧!攻击我的牧人,我的同伴,

(这是万军之耶和华的宣告。)

要击打牧人,羊群就分散;

我也要转过手来,攻击小羊。

全地的人必有三分之二被除灭,

只有三分之一存留下来。

(这是耶和华的宣告。)

Read full chapter

If someone asks, ‘What are these wounds on your body[a]?’ they will answer, ‘The wounds I was given at the house of my friends.’

The Shepherd Struck, the Sheep Scattered

“Awake, sword,(A) against my shepherd,(B)
    against the man who is close to me!”
    declares the Lord Almighty.
“Strike the shepherd,
    and the sheep will be scattered,(C)
    and I will turn my hand against the little ones.
In the whole land,” declares the Lord,
    “two-thirds will be struck down and perish;
    yet one-third will be left in it.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Zechariah 13:6 Or wounds between your hands