Font Size
撒迦利亚书 11:7-9
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
撒迦利亚书 11:7-9
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
7 于是,我牧养这群将宰的羊,就是羊群中最困苦的[a];我拿着两根杖,一根我称为“恩惠”[b],一根称为“联合”。这样,我就牧养这群羊。 8 一个月之内,我废除了三个牧人,因为我的心厌烦他们,他们的心也憎恶我。 9 我就说:“我不牧养你们。要死的,由他死;灭亡的,由他灭亡;剩余的,由他们彼此吞食。”
Read full chapter
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.