撒母耳记下 6
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
运约柜到耶路撒冷
6 大卫召集了三万名以色列精兵, 2 率领他们到犹大的巴拉去接上帝的约柜。这约柜以坐在基路伯天使上面的万军之耶和华的名字命名。 3 他们把上帝的约柜从坐落在山上的亚比拿达家抬出来,放在一辆新造的牛车上,由亚比拿达的两个儿子乌撒和亚希约赶车, 4 亚希约走在约柜前面。 5 大卫和全体以色列人在耶和华面前用琴、瑟、鼓、钹和锣奏乐,尽情歌舞。 6 他们走到拿肯的麦场时,拉车的牛失蹄,乌撒便伸手去扶上帝的约柜。 7 耶和华上帝就向乌撒发怒,因他的不敬而击杀了他。他死在了约柜旁边。 8 大卫因耶和华击杀乌撒而烦恼,就称那地方为毗列斯·乌撒[a],沿用至今。
9 那天,大卫惧怕耶和华,他说:“耶和华的约柜怎能运到我这里?” 10 他不愿把耶和华的约柜运进大卫城,而是把它运到迦特人俄别·以东家。 11 耶和华的约柜在俄别·以东家停放了三个月,耶和华赐福给俄别·以东和他全家。
12 大卫听说耶和华因为约柜而赐福给俄别·以东全家及其一切所有,就满心欢喜地去把上帝的约柜从俄别·以东家接进大卫城。 13 这一次,抬耶和华约柜的人走了六步,大卫就献上公牛和肥犊为祭。 14 大卫穿着细麻布的以弗得在耶和华面前尽情跳舞。 15 大卫和全体以色列人在欢呼声和号角声中把耶和华的约柜迎进大卫城。
16 耶和华的约柜进大卫城的时候,扫罗的女儿米甲从窗户看见大卫在耶和华面前又跳又舞,心里就轻视他。 17 他们把耶和华的约柜抬来,安放在大卫准备好的帐篷里。大卫在耶和华面前献上燔祭和平安祭, 18 然后奉万军之耶和华的名给民众祝福, 19 还分给所有以色列人,不论男女,每人一个饼、一块肉和一个葡萄饼。众人就各自回家去了。
20 大卫回到家为自己的家人祝福,米甲出来迎接他,说:“今天以色列王好光彩呀!居然像个粗俗之人,在臣仆和婢女面前露体!” 21 大卫对她说:“我是在耶和华面前跳舞。祂不用你父亲和你父亲家里的人,而是选立我来治理祂的以色列子民,所以我要在祂面前欢庆。 22 我要让自己更卑微,自视低贱,但你说的那些婢女会尊重我。”
23 扫罗的女儿米甲终生都没有生育。
Footnotes
- 6:8 “毗列斯·乌撒”意思是“向乌撒发怒”。
2 Samuel 6
New American Standard Bible
Peril in Moving the Ark
6 (A)Now David again gathered all the chosen men of Israel, thirty thousand. 2 And David [a]departed from [b](B)Baale-judah, with all the people who were with him, to bring up from there the ark of God which is called by the (C)Name, the very name of the Lord of armies who (D)is [c]enthroned above the cherubim. 3 They had mounted the ark of God on (E)a new cart and moved it from the house of Abinadab, which was on the hill; and Uzzah and Ahio, the sons of Abinadab, were leading the new cart. 4 So (F)they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking ahead of the ark. 5 Meanwhile, David and all the house of Israel (G)were celebrating before the Lord (H)with all kinds of instruments made of juniper wood, and with [d]lyres, harps, tambourines, castanets, and cymbals.
6 But when they came to the (I)threshing floor of Nacon, Uzzah (J)reached out toward the ark of God and took hold of it, because the oxen nearly overturned it. 7 And the anger of the Lord burned against Uzzah, and (K)God struck him down there for [e]his irreverence; and he died there by the ark of God. 8 Then David became angry because [f]of the Lord’s outburst against Uzzah; and that place has been called [g]Perez-uzzah to this day. 9 So (L)David was afraid of the Lord that day; and he said, “How can the ark of the Lord come to me?” 10 And David was unwilling to move the ark of the Lord into the city of David with him; but David took it aside to the house of (M)Obed-edom, the Gittite. 11 The ark of the Lord remained in the house of Obed-edom the Gittite for three months, and the Lord (N)blessed Obed-edom and all his household.
The Ark Is Brought to Jerusalem
12 Now it was reported to King David, saying, “The Lord has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, on account of the ark of God.” (O)So David went and brought the ark of God up from the house of Obed-edom to (P)the city of David with joy. 13 And so it was, that [h]when (Q)those carrying the ark of the Lord marched six paces, he sacrificed an (R)ox and a fattened steer. 14 And (S)David was dancing before the Lord with all his strength, and David was (T)wearing a linen ephod. 15 So David and all the house of Israel were bringing up the ark of the Lord with joyful shouting and the sound of the trumpet.
16 Then it happened, as the ark of the Lord was coming into the city of David, that (U)Michal the daughter of Saul looked down through the window and saw King David leaping and dancing before the Lord; and she was contemptuous of him in her heart.
17 Now they brought in the ark of the Lord and set it (V)in its place inside the tent which David had pitched for it; and (W)David offered burnt offerings and peace offerings before the Lord. 18 When David had finished offering the burnt offering and the peace offerings, (X)he blessed the people in the name of the Lord of armies. 19 Further, he distributed to all the people, to all the multitude of Israel, both to men and women, a cake of bread, one of dates, and one of raisins to each one. Then all the people left, each to his house.
20 But when David returned to bless his own household, Michal the daughter of Saul came out to meet David and said, “How the king of Israel dignified himself today! For (Y)he exposed himself today in the sight of his servants’ female slaves, as one of the (Z)rabble shamelessly exposes himself!” 21 But David said to Michal, “(AA)I was before the Lord, who preferred me to your father and to all his house, to appoint me as ruler over the people of the Lord, over Israel. So I will [i]celebrate before the Lord! 22 And I might demean myself even more than this and be lowly in my own sight, but with the female slaves of whom you have spoken, with them I am to be held in honor!” 23 And Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.
Footnotes
- 2 Samuel 6:2 Lit arose and went
- 2 Samuel 6:2 I.e., Kiriath-jearim
- 2 Samuel 6:2 Lit sitting
- 2 Samuel 6:5 Or zithers
- 2 Samuel 6:7 Lit the
- 2 Samuel 6:8 Lit the Lord broke through a breakthrough
- 2 Samuel 6:8 I.e., outburst against Uzzah
- 2 Samuel 6:13 Or each time those
- 2 Samuel 6:21 Or dance
2 Samuel 6
New International Version
The Ark Brought to Jerusalem(A)(B)
6 David again brought together all the able young men of Israel—thirty thousand. 2 He and all his men went to Baalah[a](C) in Judah to bring up from there the ark(D) of God, which is called by the Name,[b](E) the name of the Lord Almighty, who is enthroned(F) between the cherubim(G) on the ark. 3 They set the ark of God on a new cart(H) and brought it from the house of Abinadab, which was on the hill.(I) Uzzah and Ahio, sons of Abinadab, were guiding the new cart 4 with the ark of God on it,[c] and Ahio was walking in front of it. 5 David and all Israel were celebrating(J) with all their might before the Lord, with castanets,[d] harps, lyres, timbrels, sistrums and cymbals.(K)
6 When they came to the threshing floor of Nakon, Uzzah reached out and took hold of(L) the ark of God, because the oxen stumbled. 7 The Lord’s anger burned against Uzzah because of his irreverent act;(M) therefore God struck him down,(N) and he died there beside the ark of God.
8 Then David was angry because the Lord’s wrath(O) had broken out against Uzzah, and to this day that place is called Perez Uzzah.[e](P)
9 David was afraid of the Lord that day and said, “How(Q) can the ark of the Lord ever come to me?” 10 He was not willing to take the ark of the Lord to be with him in the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-Edom(R) the Gittite. 11 The ark of the Lord remained in the house of Obed-Edom the Gittite for three months, and the Lord blessed him and his entire household.(S)
12 Now King David(T) was told, “The Lord has blessed the household of Obed-Edom and everything he has, because of the ark of God.” So David went to bring up the ark of God from the house of Obed-Edom to the City of David with rejoicing. 13 When those who were carrying the ark of the Lord had taken six steps, he sacrificed(U) a bull and a fattened calf. 14 Wearing a linen ephod,(V) David was dancing(W) before the Lord with all his might, 15 while he and all Israel were bringing up the ark of the Lord with shouts(X) and the sound of trumpets.(Y)
16 As the ark of the Lord was entering the City of David,(Z) Michal(AA) daughter of Saul watched from a window. And when she saw King David leaping and dancing before the Lord, she despised him in her heart.
17 They brought the ark of the Lord and set it in its place inside the tent that David had pitched for it,(AB) and David sacrificed burnt offerings(AC) and fellowship offerings before the Lord. 18 After he had finished sacrificing(AD) the burnt offerings and fellowship offerings, he blessed(AE) the people in the name of the Lord Almighty. 19 Then he gave a loaf of bread, a cake of dates and a cake of raisins(AF) to each person in the whole crowd of Israelites, both men and women.(AG) And all the people went to their homes.
20 When David returned home to bless his household, Michal daughter of Saul came out to meet him and said, “How the king of Israel has distinguished himself today, going around half-naked(AH) in full view of the slave girls of his servants as any vulgar fellow would!”
21 David said to Michal, “It was before the Lord, who chose me rather than your father or anyone from his house when he appointed(AI) me ruler(AJ) over the Lord’s people Israel—I will celebrate before the Lord. 22 I will become even more undignified than this, and I will be humiliated in my own eyes. But by these slave girls you spoke of, I will be held in honor.”
23 And Michal daughter of Saul had no children to the day of her death.
Footnotes
- 2 Samuel 6:2 That is, Kiriath Jearim (see 1 Chron. 13:6)
- 2 Samuel 6:2 Hebrew; Septuagint and Vulgate do not have the Name.
- 2 Samuel 6:4 Dead Sea Scrolls and some Septuagint manuscripts; Masoretic Text cart 4 and they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill
- 2 Samuel 6:5 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls and Septuagint (see also 1 Chron. 13:8) songs
- 2 Samuel 6:8 Perez Uzzah means outbreak against Uzzah.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.