Font Size
撒母耳记下 12:25-27
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
撒母耳记下 12:25-27
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
25 祂差遣拿单先知去赐给他一个名字——耶底底亚,意思是耶和华喜爱他。
大卫打败亚扪人
26 那时,约押正攻打亚扪人的都城拉巴。 27 他派人去向大卫禀告说:“我攻打拉巴,已经占领了城的水源。
Read full chapter
2 Samuel 12:25-27
New King James Version
2 Samuel 12:25-27
New King James Version
25 and He sent word by the hand of Nathan the prophet: So [a]he called his name [b]Jedidiah, because of the Lord.
Rabbah Is Captured(A)
26 Now (B)Joab fought against (C)Rabbah of the people of Ammon, and took the royal city. 27 And Joab sent messengers to David, and said, “I have fought against Rabbah, and I have taken the city’s water supply.
Read full chapterFootnotes
- 2 Samuel 12:25 Qr., some Heb. mss., Syr., Tg. she
- 2 Samuel 12:25 Lit. Beloved of the Lord
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New King James Version (NKJV)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.