撒母耳记上 9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
扫罗诣撒母耳
9 有一个便雅悯人,名叫基士,是便雅悯人亚斐亚的玄孙、比歌拉的曾孙、洗罗的孙子、亚别的儿子,是个大能的勇士[a]。 2 他有一个儿子,名叫扫罗,又健壮,又俊美,在以色列人中没有一个能比他的,身体比众民高过一头。 3 扫罗的父亲基士丢了几头驴,他就吩咐儿子扫罗说:“你带一个仆人去寻找驴。” 4 扫罗就走过以法莲山地,又过沙利沙地,都没有找着;又过沙琳地,驴也不在那里;又过便雅悯地,还没有找着。
5 到了苏弗地,扫罗对跟随他的仆人说:“我们不如回去,恐怕我父亲不为驴挂心,反为我们担忧。” 6 仆人说:“这城里有一位神人,是众人所尊重的,凡他所说的全都应验。我们不如往他那里去,或者他能将我们当走的路指示我们。” 7 扫罗对仆人说:“我们若去,有什么可以送那人呢?我们囊中的食物都吃尽了,也没有礼物可以送那神人。我们还有什么没有?” 8 仆人回答扫罗说:“我手里有银子一舍客勒的四分之一,可以送那神人,请他指示我们当走的路。” 9 (从前以色列中,若有人去问神,就说:“我们问先见去吧。”现在称为先知的,从前称为先见。) 10 扫罗对仆人说:“你说的是,我们可以去。”于是他们往神人所住的城里去了。
11 他们上坡要进城,就遇见几个少年女子出来打水,问她们说:“先见在这里没有?” 12 女子回答说:“在这里。他在你们前面,快去吧!他今日正到城里,因为今日百姓要在丘坛献祭。 13 在他还没有上丘坛吃祭物之先,你们一进城必遇见他,因他未到百姓不能吃,必等他先祝祭,然后请的客才吃。现在你们上去,这时候必遇见他。” 14 二人就上去。将进城的时候,撒母耳正迎着他们来,要上丘坛去。
撒母耳与扫罗偕食
15 扫罗未到的前一日,耶和华已经指示撒母耳说: 16 “明日这时候,我必使一个人从便雅悯地到你这里来,你要膏他做我民以色列的君。他必救我民脱离非利士人的手。因我民的哀声上达于我,我就眷顾他们。” 17 撒母耳看见扫罗的时候,耶和华对他说:“看哪,这人就是我对你所说的,他必治理我的民。” 18 扫罗在城门里走到撒母耳跟前,说:“请告诉我,先见的寓所在哪里?” 19 撒母耳回答说:“我就是先见。你在我前面上丘坛去,因为你们今日必与我同席。明日早晨我送你去,将你心里的事都告诉你。 20 至于你前三日所丢的那几头驴,你心里不必挂念,已经找着了。以色列众人所仰慕的是谁呢?不是仰慕你和你父的全家吗?” 21 扫罗说:“我不是以色列支派中至小的便雅悯人吗?我家不是便雅悯支派中至小的家吗?你为何对我说这样的话呢?”
22 撒母耳领扫罗和他仆人进了客堂,使他们在请来的客中坐首位,客约有三十个人。 23 撒母耳对厨役说:“我交给你收存的那一份祭肉现在可以拿来。” 24 厨役就把收存的腿拿来,摆在扫罗面前。撒母耳说:“这是所留下的,放在你面前,吃吧!因我请百姓的时候,特意为你存留这肉到此时。”当日,扫罗就与撒母耳同席。
25 众人从丘坛下来进城,撒母耳和扫罗在房顶上说话。 26 次日清早起来,黎明的时候,扫罗在房顶上,撒母耳呼叫他说:“起来吧,我好送你回去。”扫罗就起来,和撒母耳一同出去。 27 二人下到城角,撒母耳对扫罗说:“要吩咐仆人先走。(仆人就先走了。)你且站在这里,等我将神的话传于你听。”
Footnotes
- 撒母耳记上 9:1 或作:大财主。
撒母耳記上 9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
掃羅尋驢
9 有一個便雅憫人名叫基士,很有威望,是亞斐亞的玄孫、比歌拉的曾孫、洗羅的孫子、亞別的兒子。 2 他的兒子掃羅年輕英俊,在以色列人中無人能比,高出其他人一個頭。 3 一天,基士丟失了幾頭驢,他就對兒子掃羅說:「你帶一個僕人去找驢吧。」 4 他們找遍了以法蓮的山區、沙利沙地區、沙琳地區和便雅憫地區,都找不著。
5 最後,他們來到蘇弗,掃羅對僕人說:「我們還是回家去吧,恐怕我父親不再為驢擔心,反而為我們擔心。」 6 但僕人答道:「且慢,這城裡有一位上帝的僕人,很受人敬重,他所說的都會應驗。我們去找他吧,也許他會告訴我們該到哪裡去找驢。」 7 掃羅答道:「如果去,我們有什麼可以送給他呢?我們袋裡的食物也吃完了,我們還有什麼可以送給上帝的僕人呢?」 8 僕人說:「我這裡還有三克銀子,我們可以送給上帝的僕人,請他告訴我們去哪裡找驢。」 9 從前在以色列,如果人們要求問上帝,他們會說:「讓我們去找先見吧。」當時「先知」被稱為「先見」。 10 掃羅說:「好,我們去吧。」於是,他們前往上帝僕人住的城。 11 他們走上山坡,正要進城的時候,遇見一些少女出來打水,就問:「先見在這裡嗎?」 12 她們答道:「他在這裡,就在你們前面。你們快去吧,他今天剛到城裡來,因為今天人們在邱壇獻祭。 13 你們一進城,就會在他上邱壇吃祭物之前遇見他。因為他不來,人們不能吃,他要先為祭物祝謝後,人們才可以吃。你們現在上去吧,一定會遇見他。」 14 他們就趕往城內,剛走進城,就看見撒母耳迎面而來,要上邱壇去。
15 在掃羅來的前一天,耶和華已經啟示撒母耳說: 16 「明天這個時候,我會從便雅憫境內差遣一個人到你這裡,你要膏立他做我以色列子民的首領,他會從非利士人手中把我的子民拯救出來,因為我已聽到我子民的呼求,我要施恩給他們。」
17 撒母耳看見掃羅的時候,耶和華就對他說:「這就是我對你說的那個人,他將統治我的子民。」 18 掃羅來到在城門口的撒母耳面前,問道:「請你告訴我先見住在哪裡?」 19 撒母耳答道:「我就是先見。你先上邱壇去,今天你要和我一起吃飯。明天早上我會送你上路,並把你想知道的事告訴你。 20 不要再掛念三天前丟失的驢了,已經找到了。以色列人所仰慕的人是誰呢?不是你和你父親全家嗎?」 21 掃羅答道:「我來自以色列最小的便雅憫支派,我的家族在便雅憫支派中最小,你何出此言?」
22 撒母耳帶著掃羅和他的僕人來到一個大廳,讓他們在請來的三十位客人中坐上座。 23 撒母耳對廚師說:「把我交給你的那份祭肉拿來。」 24 廚師就拿來那塊腿肉,擺在掃羅面前。撒母耳說:「這是為你留的,請吃吧。這是我在請客人時特意為你留的。」於是,掃羅和撒母耳一起吃飯。 25 他們從邱壇下來,回到城裡後,撒母耳把掃羅帶到屋頂上談話。 26 次日黎明時分,撒母耳呼喚屋頂上的掃羅:「起來吧,我該送你上路了。」於是掃羅起床後,與撒母耳一起往外走。 27 他們來到城邊的時候,撒母耳讓掃羅吩咐僕人先走。僕人離去後,他對掃羅說:「你在這裡留一會兒,我要把上帝的話告訴你。」
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center