Font Size
撒母耳记上 25:23-25
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
撒母耳记上 25:23-25
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
亚比该求恕于大卫
23 亚比该见大卫,便急忙下驴,在大卫面前脸伏于地叩拜, 24 俯伏在大卫的脚前,说:“我主啊,愿这罪归我!求你容婢女向你进言,更求你听婢女的话。 25 我主不要理这坏人拿八,他的性情与他的名相称。他名叫拿八[a],他为人果然愚顽。但我主所打发的仆人,婢女并没有看见。
Read full chapterFootnotes
- 撒母耳记上 25:25 就是“愚顽”的意思。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative