A A A A A
Bible Book List

撒母耳记上 22 Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

扫罗残杀祭司

22 大卫离开那里,逃到亚杜兰洞。他的兄弟和他父亲全家听见了,都下到他那里去。 凡生活窘迫的、欠债的、心里苦恼的都聚集到大卫那里,他就作他们的领袖,跟随他的约有四百人。 大卫从那里往摩押米斯巴去,对摩押王说:“请你让我父母搬来,跟你们在一起,等我知道 神要为我怎样做。” 大卫领他父母到[a]摩押王面前。大卫住山寨一切的日子,他父母也都住在摩押王那里。 先知迦得大卫说:“你不要住在山寨,要到犹大地去。”大卫就去,来到哈列的树林。

扫罗听见大卫和跟随他之人的下落,扫罗正在基比亚,坐在山顶[b]的柳树下,手里拿着枪,众臣仆侍立在左右。 扫罗对左右侍立的臣仆说:“便雅悯人哪,听着!耶西的儿子也能把田地和葡萄园赐给你们各人吗?他能立你们各人作千夫长和百夫长吗? 你们竟都结党害我!我儿子与耶西的儿子立约的时候,无人告诉我;我儿子挑唆我的臣仆谋害我,像今日这样,也无人告诉我,为我忧虑。” 那时以东多益站在扫罗的臣仆中,回答说:“我曾看见耶西的儿子往挪伯去,到了亚希突的儿子亚希米勒那里。 10 亚希米勒为他求问耶和华,给他食物,又把非利士歌利亚的刀给了他。”

11 王就派人把亚希突的儿子亚希米勒祭司和他父亲的全家,就是在挪伯的祭司都召了来,他们都来到王那里。 12 扫罗说:“亚希突的儿子,听着!”他说:“我主,我在这里。” 13 扫罗对他说:“你为什么与耶西的儿子结党害我,把食物和刀给他,又为他求问 神,使他起来谋害我,像今日这样?” 14 亚希米勒回答王说:“王的众臣仆中有谁比大卫忠心呢?他是王的女婿,又是你的侍卫长[c],并且是你宫中受敬重的人。 15 我今日才开始为他求问 神吗?绝非如此!王不要归罪于我和我父全家,因为这事,无论大小,仆人都不知情。” 16 王说:“亚希米勒,你和你父全家都是该死的!” 17 王吩咐左右的侍卫说:“你们转身去杀耶和华的祭司吧!因为他们帮助大卫,知道大卫逃跑却不告诉我。”但王的臣仆都不愿动手杀耶和华的祭司。 18 王吩咐多益说:“你转身去杀祭司吧!”以东多益就转身去杀祭司,那日杀了穿细麻布以弗得的,共八十五人, 19 又用刀把祭司城挪伯中的男女、孩童和吃奶的都杀了,又用刀杀了牛、羊和驴子。

20 亚希突的儿子亚希米勒有一个儿子逃脱了;他名叫亚比亚他,逃到大卫那里。 21 亚比亚他扫罗杀耶和华祭司的事告诉大卫 22 大卫亚比亚他说:“那日我见以东多益在那里,就知道他一定会告诉扫罗。你父的全家丧命,都是因我的缘故。 23 你可以住在我这里,不要惧怕。因为寻索你命的也要寻索我的命,你在我这里可得保护。”

Footnotes:

  1. 22.4 “领他父母到”:有些古译本是“留他父母在”。
  2. 22.6 “山顶”或译“拉玛”。
  3. 22.14 “又是你的侍卫长”是根据七十士译本和其他古译本;原文是“他离开你的侍卫”。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes