47 扫罗统治以色列后,常常攻打四围的摩押人、亚扪人、以东人、琐巴的诸王和非利士人等仇敌,无往而不胜。 48 他奋勇杀敌,打败了亚玛力人,从掠夺者手中救出以色列人。

49 他的儿子是约拿单、亦施韦和麦基舒亚,长女叫米拉,次女叫米甲。

Read full chapter

47 掃羅統治以色列後,常常攻打四圍的摩押人、亞捫人、以東人、瑣巴的諸王和非利士人等仇敵,無往而不勝。 48 他奮勇殺敵,打敗了亞瑪力人,從掠奪者手中救出以色列人。

49 他的兒子是約拿單、亦施韋和麥基舒亞,長女叫米拉,次女叫米甲。

Read full chapter

47 扫罗统治以色列后,常常攻打四围的摩押人、亚扪人、以东人、琐巴的诸王和非利士人等仇敌,无往而不胜。 48 他奋勇杀敌,打败了亚玛力人,从掠夺者手中救出以色列人。

49 他的儿子是约拿单、亦施韦和麦基舒亚,长女叫米拉,次女叫米甲。

Read full chapter

47 掃羅統治以色列後,常常攻打四圍的摩押人、亞捫人、以東人、瑣巴的諸王和非利士人等仇敵,無往而不勝。 48 他奮勇殺敵,打敗了亞瑪力人,從掠奪者手中救出以色列人。

49 他的兒子是約拿單、亦施韋和麥基舒亞,長女叫米拉,次女叫米甲。

Read full chapter