押沙龍謀反

15 後來,押沙龍為自己備了車馬,又派五十個人在他前面開道。 他常常清早起來,站在城門的通道旁邊。每當有人來找王審理爭訟時,押沙龍便問他是從哪一座城來的,那人就會報上自己所屬的支派。 押沙龍會對他說:「你的申訴合情合理,可惜王沒有派人來聽你申訴。」 他接著會說:「要是我被立為國中的審判官就好了!那樣,任何人有申訴都可以來找我,我一定會為他主持公道。」 每當有人要向他叩拜,他都伸手扶他,親吻他。 押沙龍這樣對待每一個來向王申訴的以色列人,贏得了民心。

過了四年,押沙龍對王說:「請讓我到希伯崙去還我向耶和華許下的願吧。 僕人住在亞蘭的基述時曾許願,如果耶和華帶領我回到耶路撒冷,我必在希伯崙敬拜祂。」 王說:「你平安地去吧!」押沙龍就去了希伯崙。 10 他派密使通知以色列各支派一聽見號角的響聲,便喊:「押沙龍在希伯崙做王了!」 11 有二百人應邀隨同押沙龍一起從耶路撒冷去希伯崙,他們對內情一無所知。 12 押沙龍獻祭的時候,還派人去把大衛的謀士亞希多弗從他的故鄉基羅請來。反叛的勢力大增,擁護押沙龍的民眾越來越多。

大衛逃離耶路撒冷

13 有人來稟告大衛:「以色列的民心都歸向押沙龍了。」 14 大衛便對在耶路撒冷跟隨他的臣僕說:「我們趕快逃命吧!否則,我們都難逃押沙龍的追捕。我們要馬上離開!免得他趕到殘害我們,屠殺全城。」 15 臣僕對王說:「臣等謹遵我主我王的決定。」 16 於是王就帶著全家逃命,只留下十個妃嬪看守宮殿。

17 大衛王帶著眾民離開耶路撒冷,走到最後的那座房子時,停了下來。 18 跟隨他的人都走到前面去了,包括基利提人、比利提人以及從迦特來跟隨他的六百人。 19 王問迦特人以太說:「你為什麼要跟我們一起逃難呢?回去留在新王那裡吧!你是流亡到這裡的外族人。 20 你剛來不久,我怎麼可以叫你跟我們一同四處飄流呢?我甚至不知道往何處去。你還是和你的弟兄回去吧,願耶和華以慈愛和信實待你!」 21 以太卻答道:「我憑永活的耶和華和我主我王的性命起誓,不管我王去哪裡,僕人都要誓死追隨到底!」 22 大衛便對以太說:「那就繼續前行吧!」於是,迦特人以太帶著他的人及所有的家眷繼續前行。 23 眾人離開時,百姓都放聲大哭。王帶著所有的人過了汲淪溪,向曠野走去。

24 祭司撒督、亞比亞他和抬上帝約櫃的利未人都來了,他們把約櫃放下,讓城裡出來的人先走過去。 25 王對撒督說:「你把上帝的約櫃運回城去吧。倘若耶和華恩待我,祂必使我重返家園,重見約櫃和會幕; 26 但如果我使祂不悅,我也甘願聽憑祂的處置。 27 你是個有先見之明的人,安心帶著你的兒子亞希瑪斯和亞比亞他的兒子約拿單回城吧。 28 我會在曠野渡口那裡等你們的消息。」 29 於是,撒督和亞比亞他便把上帝的約櫃抬回耶路撒冷,留了下來。

30 大衛蒙著頭,赤著腳登上橄欖山,邊走邊哭,他的隨從也蒙著頭,哭著走上山。 31 有人告訴大衛,亞希多弗也叛變,投奔了押沙龍,大衛就禱告說:「耶和華啊,求你使亞希多弗的謀算都變得愚不可及。」 32 大衛來到山頂敬拜上帝的地方,看見亞基人戶篩撕破了衣服,頭蒙灰塵前來迎接他。 33 大衛對他說:「你跟我一同逃命,只會給我帶來不便。 34 你還是回到城中,告訴押沙龍你願意做他的臣僕,就像以前做我的臣僕一樣,這樣你就可以幫我破壞亞希多弗的計謀。 35 祭司撒督和亞比亞他都在那裡,你在宮內聽到什麼消息就告訴他們。 36 撒督的兒子亞希瑪斯和亞比亞他的兒子約拿單也在那裡,你聽到什麼消息,可以派他們傳信給我。」 37 於是,大衛的朋友戶篩便回到城裡。那時,押沙龍也進了耶路撒冷。

Absalom's Conspiracy

15 After this Absalom (A)got himself a chariot and horses, and fifty men to run before him. And Absalom used to rise early and stand beside (B)the way of the gate. And when any man had a dispute to come before the king for judgment, Absalom would call to him and say, “From what city are you?” And when he said, “Your servant is of such and such a tribe in Israel,” Absalom would say to him, “See, your claims are good and right, but there is no man designated by the king to hear you.” Then Absalom would say, (C)“Oh that I were judge in the land! Then every man with a dispute or cause might come to me, and I would give him justice.” And whenever a man came near to pay homage to him, he would put out his hand and take hold of him and kiss him. Thus Absalom did to all of Israel who came to the king for judgment. So Absalom stole the hearts of the men of Israel.

And at the end of four[a] years Absalom said to the king, “Please let me go and pay my vow, which I have vowed to the Lord, in Hebron. For your servant (D)vowed a vow (E)while I lived at Geshur in Aram, saying, ‘If the Lord will indeed bring me back to Jerusalem, then I will offer worship to[b] the Lord.’” The king said to him, (F)“Go in peace.” So he arose and went to Hebron. 10 But Absalom sent secret messengers throughout all the tribes of Israel, saying, “As soon as you hear the sound of the trumpet, then say, ‘Absalom is king at Hebron!’” 11 With Absalom went two hundred men from Jerusalem (G)who were invited guests, and they went in their innocence and knew nothing. 12 And while Absalom was offering the sacrifices, he sent for[c] (H)Ahithophel the Gilonite, (I)David's counselor, from his city (J)Giloh. And the conspiracy grew strong, and the people with Absalom (K)kept increasing.

David Flees Jerusalem

13 And a messenger came to David, saying, (L)“The hearts of the men of Israel have gone after Absalom.” 14 Then David said to all his servants who were with him at Jerusalem, “Arise, and let us (M)flee, or else there will be no escape for us from Absalom. Go quickly, lest he overtake us quickly and bring down ruin on us and strike the city with the edge of the sword.” 15 And the king's servants said to the king, “Behold, your servants are ready to do whatever my lord the king decides.” 16 So the king went out, and all his household after him. And the king left (N)ten concubines to keep the house. 17 And the king went out, and all the people after him. And they halted at the last house.

18 And (O)all his servants passed by him, and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the six hundred Gittites who had followed him from (P)Gath, passed on before the king. 19 Then the king said to (Q)Ittai the Gittite, “Why do you also go with us? Go back and stay with the king, for you are a foreigner and also an exile from your home. 20 You came only yesterday, and shall I today make you wander about with us, since I go (R)I know not where? Go back and take your brothers with you, and may the Lord show[d] steadfast love and faithfulness to you.” 21 But Ittai answered the king, (S)“As the Lord lives, and as my lord the king lives, (T)wherever my lord the king shall be, whether for death or for life, there also will your servant be.” 22 And David said to Ittai, “Go then, pass on.” So Ittai the Gittite passed on with all his men and all the little ones who were with him. 23 And all the land wept aloud as all the people passed by, and the king crossed (U)the brook (V)Kidron, and all the people passed on toward (W)the wilderness.

24 And (X)Abiathar came up, and behold, (Y)Zadok came also with all the Levites, (Z)bearing the ark of the covenant of God. And they set down the ark of God until the people had all passed out of the city. 25 Then the king said to Zadok, “Carry the ark of God back into the city. If I find favor in the eyes of the Lord, he will (AA)bring me back and let me see both it and his (AB)dwelling place. 26 But if he says, ‘I have no (AC)pleasure in you,’ behold, here I am, (AD)let him do to me what seems good to him.” 27 The king also said to Zadok the priest, “Are you not a (AE)seer? Go back[e] to the city in peace, with (AF)your two sons, Ahimaaz your son, and Jonathan the son of Abiathar. 28 See, I will wait at (AG)the fords of (AH)the wilderness until word comes from you to inform me.” 29 So Zadok and Abiathar carried the ark of God back to Jerusalem, and they remained there.

30 But David went up the ascent of the Mount of Olives, weeping as he went, (AI)barefoot and (AJ)with his head covered. And all the people who were with him covered their heads, and they went up, (AK)weeping as they went. 31 And it was told David, “Ahithophel is among the conspirators with Absalom.” And David said, “O Lord, please (AL)turn the counsel of Ahithophel into foolishness.”

32 While David was coming to the summit, where God was worshiped, behold, Hushai (AM)the Archite came to meet him (AN)with his coat torn and (AO)dirt on his head. 33 David said to him, “If you go on with me, you will be (AP)a burden to me. 34 But if you return to the city and say to Absalom, (AQ)‘I will be your servant, O king; as I have been your father's servant in time past, so now I will be your servant,’ then you will defeat for me the counsel of Ahithophel. 35 Are not Zadok and Abiathar the priests with you there? So whatever you hear from the king's house, (AR)tell it to Zadok and Abiathar the priests. 36 Behold, (AS)their two sons are with them there, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son, (AT)and by them you shall send to me everything you hear.” 37 So Hushai, (AU)David's friend, came into the city, (AV)just as Absalom was entering Jerusalem.

Footnotes

  1. 2 Samuel 15:7 Septuagint, Syriac; Hebrew forty
  2. 2 Samuel 15:8 Or will serve
  3. 2 Samuel 15:12 Or sent
  4. 2 Samuel 15:20 Septuagint; Hebrew lacks may the Lord show
  5. 2 Samuel 15:27 Septuagint The king also said to Zadok the priest, “Look, go back

Absalom’s Conspiracy

15 In the course of time,(A) Absalom provided himself with a chariot(B) and horses and with fifty men to run ahead of him. He would get up early and stand by the side of the road leading to the city gate.(C) Whenever anyone came with a complaint to be placed before the king for a decision, Absalom would call out to him, “What town are you from?” He would answer, “Your servant is from one of the tribes of Israel.” Then Absalom would say to him, “Look, your claims are valid and proper, but there is no representative of the king to hear you.”(D) And Absalom would add, “If only I were appointed judge in the land!(E) Then everyone who has a complaint or case could come to me and I would see that they receive justice.”

Also, whenever anyone approached him to bow down before him, Absalom would reach out his hand, take hold of him and kiss him. Absalom behaved in this way toward all the Israelites who came to the king asking for justice, and so he stole the hearts(F) of the people of Israel.

At the end of four[a] years, Absalom said to the king, “Let me go to Hebron and fulfill a vow I made to the Lord. While your servant was living at Geshur(G) in Aram, I made this vow:(H) ‘If the Lord takes me back to Jerusalem, I will worship the Lord in Hebron.[b]’”

The king said to him, “Go in peace.” So he went to Hebron.

10 Then Absalom sent secret messengers throughout the tribes of Israel to say, “As soon as you hear the sound of the trumpets,(I) then say, ‘Absalom is king in Hebron.’” 11 Two hundred men from Jerusalem had accompanied Absalom. They had been invited as guests and went quite innocently, knowing nothing about the matter. 12 While Absalom was offering sacrifices, he also sent for Ahithophel(J) the Gilonite, David’s counselor,(K) to come from Giloh,(L) his hometown. And so the conspiracy gained strength, and Absalom’s following kept on increasing.(M)

David Flees

13 A messenger came and told David, “The hearts of the people of Israel are with Absalom.”

14 Then David said to all his officials who were with him in Jerusalem, “Come! We must flee,(N) or none of us will escape from Absalom.(O) We must leave immediately, or he will move quickly to overtake us and bring ruin on us and put the city to the sword.”

15 The king’s officials answered him, “Your servants are ready to do whatever our lord the king chooses.”

16 The king set out, with his entire household following him; but he left ten concubines(P) to take care of the palace. 17 So the king set out, with all the people following him, and they halted at the edge of the city. 18 All his men marched past him, along with all the Kerethites(Q) and Pelethites; and all the six hundred Gittites who had accompanied him from Gath marched before the king.

19 The king said to Ittai(R) the Gittite, “Why should you come along with us? Go back and stay with King Absalom. You are a foreigner,(S) an exile from your homeland. 20 You came only yesterday. And today shall I make you wander(T) about with us, when I do not know where I am going? Go back, and take your people with you. May the Lord show you kindness and faithfulness.”[c](U)

21 But Ittai replied to the king, “As surely as the Lord lives, and as my lord the king lives, wherever my lord the king may be, whether it means life or death, there will your servant be.”(V)

22 David said to Ittai, “Go ahead, march on.” So Ittai the Gittite marched on with all his men and the families that were with him.

23 The whole countryside wept aloud(W) as all the people passed by. The king also crossed the Kidron Valley,(X) and all the people moved on toward the wilderness.

24 Zadok(Y) was there, too, and all the Levites who were with him were carrying the ark(Z) of the covenant of God. They set down the ark of God, and Abiathar(AA) offered sacrifices until all the people had finished leaving the city.

25 Then the king said to Zadok, “Take the ark of God back into the city. If I find favor in the Lord’s eyes, he will bring me back and let me see it and his dwelling place(AB) again. 26 But if he says, ‘I am not pleased with you,’ then I am ready; let him do to me whatever seems good to him.(AC)

27 The king also said to Zadok the priest, “Do you understand?(AD) Go back to the city with my blessing. Take your son Ahimaaz with you, and also Abiathar’s son Jonathan.(AE) You and Abiathar return with your two sons. 28 I will wait at the fords(AF) in the wilderness until word comes from you to inform me.” 29 So Zadok and Abiathar took the ark of God back to Jerusalem and stayed there.

30 But David continued up the Mount of Olives, weeping(AG) as he went; his head(AH) was covered and he was barefoot. All the people with him covered their heads too and were weeping as they went up. 31 Now David had been told, “Ahithophel(AI) is among the conspirators with Absalom.” So David prayed, “Lord, turn Ahithophel’s counsel into foolishness.”

32 When David arrived at the summit, where people used to worship God, Hushai(AJ) the Arkite(AK) was there to meet him, his robe torn and dust(AL) on his head. 33 David said to him, “If you go with me, you will be a burden(AM) to me. 34 But if you return to the city and say to Absalom, ‘Your Majesty, I will be your servant; I was your father’s servant in the past, but now I will be your servant,’(AN) then you can help me by frustrating(AO) Ahithophel’s advice. 35 Won’t the priests Zadok and Abiathar be there with you? Tell them anything you hear in the king’s palace.(AP) 36 Their two sons, Ahimaaz(AQ) son of Zadok and Jonathan(AR) son of Abiathar, are there with them. Send them to me with anything you hear.”

37 So Hushai,(AS) David’s confidant, arrived at Jerusalem as Absalom(AT) was entering the city.

Footnotes

  1. 2 Samuel 15:7 Some Septuagint manuscripts, Syriac and Josephus; Hebrew forty
  2. 2 Samuel 15:8 Some Septuagint manuscripts; Hebrew does not have in Hebron.
  3. 2 Samuel 15:20 Septuagint; Hebrew May kindness and faithfulness be with you

15 After this, Absalom acquired a chariot and horses, and he hired 50 men to run ahead of him. Now Absalom made it a practice to rise early and stand beside the road leading into one of Jerusalem’s gates. When someone came along who wanted to petition the king, he would ask, “What is your city?” The person would answer, “Your servant is from a certain tribe of Israel.”

Absalom: I’m sure your claims are truthful and have merit, but the king has not appointed anyone to hear your case. If only I were appointed the authority in the land! Then anyone with a petition could come before me, and I would give him justice!

When people came to Absalom to show their respects, he would embrace them and kiss them. Absalom did this to everyone who sought justice from the king; and in this way, he made himself the favorite of the people of Israel.

When four[a] years had passed, Absalom went to his father the king.

Absalom: My king, please let me go to Hebron and satisfy the vow I made to the Eternal One. I made a promise when I lived at Geshur in Aram: “If ever the Eternal will bring me back to Jerusalem, then I will go and serve Him [in Hebron.]”[b]

David: Go in peace.

So he got up and traveled to Hebron. But this was all part of Absalom’s plan to come to power. 10 He had secretly planted messengers in all the tribes of Israel with these instructions: “As soon as you hear the trumpet play, then shout that Absalom has been crowned king in Hebron.”

Absalom is planning to follow in his father’s footsteps, for Hebron is where David was first crowned king.

11 Two hundred men from Jerusalem who were ignorant of Absalom’s plan were his invited guests on the journey. 12 While Absalom was offering sacrifices to God, he sent for David’s counselor Ahithophel of Giloh. The rebellion grew in power and number, 13 and at last a messenger came to David.

Messenger: Absalom has captured the loyalty of the people of Israel.

14 David could see now that he had been outmaneuvered, so he called for his advisors in Jerusalem and instructed them.

David: Gather your things, and let’s flee from the city right now, or we won’t escape Absalom’s revolt. Hurry, or he will catch us and kill us and anyone left in the city.

David’s Advisors: 15 We will do whatever you tell us to do.

16 So the king with his household, all the people loyal to David in Jerusalem, left. David left behind 10 royal concubines, members of his harem, and he gave them responsibility over the palace. 17 The king’s entourage stopped at the last house on the edge of the city. 18 Then all those who served him, the Cherethites, the Pelethites, and the 600 Gittites who had followed David since he had been exiled in the Philistine city of Gath, went ahead. 19 David turned to Ittai the Gittite, who had been with David since the days of Saul.

David: Why are you coming with us? Go back and make friends with the new king, for you are a foreigner, in exile from your home. 20 You came to us only recently; why should you have to wander with us wherever I have to go? Go back and take your people with you, and may the Lord show unfailing mercy to you and be ever faithful.

Ittai the Gittite: 21 As sure as the Eternal One lives and as my lord the king lives, wherever my lord the king goes, in death or in life, I will follow him.

David: 22 All right, then. Let’s march.

So Ittai the Gittite went with David, bringing all the men, women, and children who were with him. 23 The whole country seemed to weep as David and his followers departed. The king crossed over the Kidron stream, and they all continued toward the desert wilderness.

24 Abiathar, Zadok, and all the Levite priests traveled with them, carrying the covenant chest of God. The priests had set the chest down beside the road while everyone else departed Jerusalem.

David (to Zadok): 25 Carry the covenant chest of God back into Jerusalem. If the Eternal looks on me with favor, then I will come back someday to see it in its place in Jerusalem where it belongs. 26 But if He says, “I am through with you,” then I stand ready to endure whatever He wills.

27 But as for you and your son Ahimaaz, and Abiathar and his son Jonathan, can’t you see that you should go back into Jerusalem in peace? 28 I will be waiting in the wilderness until you send me news.

29 So Zadok and Abiathar returned the covenant chest of God to Jerusalem, and they remained there.

30 But David and all of those who went into exile with him covered their heads; and weeping, they climbed the Mount of Olives out of the city, David climbing barefoot. 31 Someone told David that his wise counselor Ahithophel was conspiring with Absalom. So David prayed.

David: O Eternal One, I ask that you turn Ahithophel’s counsel into foolishness.

32 When David reached the top of the mountain where God was worshiped, Hushai the Archite, who had been one of his advisors, joined the group of exiles, grieving with his clothes torn and dirt upon his head.

Since the days of the exodus, Israel has always been something of a “mixed group.” Now during David’s flight from Jerusalem, many non-Israelites pay homage and give loyalty to their king. Hushai the Archite and Barzillai the Gileadite are just two of these.

David: 33 If you go with us, you will only be a burden to me. 34 But if you return to the city, speak to Absalom. Gain his confidence. Tell him you will serve him as king as you once served me, and that way you can block Ahithophel’s advice for me. 35-36 The priests Zadok and Abiathar will be in the city with you. Tell them what you hear in the palace; and they and their sons, Ahimaaz and Jonathan respectively, will pass the news on to me.

37 So David’s counselor and friend Hushai returned to Jerusalem just as Absalom was entering the city.

Footnotes

  1. 15:7 Hebrew manuscripts read, “40”; some manuscripts read, “40 days.”
  2. 15:8 Hebrew manuscripts omit this portion.