A A A A A
Bible Book List

撒母耳記下 1 Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

大衛為掃羅和約拿單悲泣

掃羅死後,大衛擊殺亞瑪力人回來,在洗革拉住了兩天。 第三天,看哪,有一人從掃羅的營裏出來,衣服撕裂,頭蒙灰塵,到大衛面前伏地叩拜。 大衛對他說:「你從哪裏來?」他說:「我從以色列的營裏逃來。」 大衛又對他說:「事情怎麼樣?請你告訴我。」他說:「士兵從陣上逃跑,也有許多士兵仆倒死亡,掃羅和他兒子約拿單也死了。」 大衛問報信的青年說:「你怎麼知道掃羅和他兒子約拿單死了呢?」 報信的青年說:「我恰巧到基利波山,看哪,掃羅靠在自己的槍上,看哪,有戰車、騎兵緊緊地追他。 他回頭看見我,就呼叫我。我說:『我在這裏。』 他問我說:『你是甚麼人?』我說:『我是亞瑪力人。』 他對我說:『請你站到我這裏來,把我殺死,因為我非常痛苦,只剩下一口氣。』 10 我就站到他那裏,殺了他,因為我知道他一倒下就活不了。然後,我把他頭上的冠冕和臂上的鐲子拿到我主這裏來。」

11 大衛就抓着自己的衣服,把衣服撕裂,所有跟隨他的人也都如此。 12 他們為掃羅和他兒子約拿單,以及耶和華的百姓和以色列家的人悲哀哭泣,禁食到晚上,因為他們都倒在刀下。 13 大衛問報信的青年說:「你是哪裏人?」他說:「我是一個寄居者的兒子,是亞瑪力人。」 14 大衛對他說:「你動手殺害耶和華的受膏者,怎麼不畏懼呢?」 15 大衛叫了一個僕人來,說:「來,殺了他!」僕人擊殺他,他就死了。 16 大衛對他說:「你的血歸到你自己頭上,因為你親口作證控訴自己,說:『我殺了耶和華的受膏者。』」

大衛為掃羅和約拿單作哀歌

17 大衛作了這首哀歌,哀悼掃羅和他兒子約拿單 18 並吩咐人把這首「弓歌」教導猶大人,看哪,它寫在《雅煞珥書》上:

19 以色列啊,尊榮者在你的高處被殺!
大英雄竟然仆倒!
20 不要在迦特報告,
不要在亞實基倫街上傳揚,
免得非利士的女子歡喜,
免得未受割禮之人的女子歡樂。

21 基利波山哪,願你那裏沒有雨,沒有露!
願你的田地無土產可作供物!
因為英雄的盾牌在那裏受辱,
掃羅的盾牌沒有抹油。

22 在被殺者的血前,
在勇士的脂肪前,
約拿單的弓絕不退縮,
掃羅的刀斷不虛回。

23 掃羅約拿單生時相悅相愛,
死時也不分離。
他們比鷹更快,
比獅子還強。

24 以色列的女子啊,當為掃羅哭泣!
他曾使你們穿朱紅色的美衣,
使你們衣服有黃金的妝飾。

25 英雄竟然在陣上仆倒!
約拿單竟然在你的高處被殺!
26 我兄約拿單哪,我為你悲傷!
我甚喜愛你!
你對我的愛何等奇妙,
過於婦女的愛情。

27 英雄竟然仆倒!
兵器竟然廢棄!

Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes