Font Size
撒母耳記下 1:17-19
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
撒母耳記下 1:17-19
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
大衛的哀歌
17 大衛作了一首輓歌哀悼掃羅和他兒子約拿單, 18 並吩咐人教導猶大人唱這首弓歌。這首歌記在《雅煞珥書》上,歌詞說:
19 「以色列啊,
你榮耀的王伏屍山上,
偉大的勇士竟然倒下!
2 Samuel 1:17-19
New International Version
2 Samuel 1:17-19
New International Version
David’s Lament for Saul and Jonathan
17 David took up this lament(A) concerning Saul and his son Jonathan,(B) 18 and he ordered that the people of Judah be taught this lament of the bow (it is written in the Book of Jashar):(C)
Footnotes
- 2 Samuel 1:19 Gazelle here symbolizes a human dignitary.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.