撒母耳記上 26:24-25
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
24 我今天保存了你的性命,願耶和華也保存我的性命,救我脫離一切患難。」 25 掃羅對大衛說:「我兒大衛,願你蒙福。你一定能建功立業,戰勝仇敵。」於是,大衛起身離開,掃羅也回家去了。
Read full chapter
1 Samuel 26:24-25
New International Version
24 As surely as I valued your life today, so may the Lord value my life and deliver(A) me from all trouble.”
25 Then Saul said to David, “May you be blessed,(B) David my son; you will do great things and surely triumph.”
So David went on his way, and Saul returned home.
撒母耳記上 26:24-25
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
24 我今天保存了你的性命,願耶和華也保存我的性命,救我脫離一切患難。」 25 掃羅對大衛說:「我兒大衛,願你蒙福。你一定能建功立業,戰勝仇敵。」於是,大衛起身離開,掃羅也回家去了。
Read full chapter
1 Samuel 26:24-25
New International Version
24 As surely as I valued your life today, so may the Lord value my life and deliver(A) me from all trouble.”
25 Then Saul said to David, “May you be blessed,(B) David my son; you will do great things and surely triumph.”
So David went on his way, and Saul returned home.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.