Add parallel Print Page Options

末世的人性

你該知道,末世必有艱難的日子來到。 那時人會專愛自己,貪愛錢財,自誇,狂傲,毀謗,違背父母,忘恩負義,心不聖潔, 沒有親情,抗拒和解,好說讒言,不能節制,性情兇暴,不愛良善, 賣主賣友,任意妄為,自高自大,愛好宴樂,不愛 神, 有敬虔的外貌,卻背棄了敬虔的實質,這等人你要避開。 他們當中有人潛入別人家裏,操縱無知的婦女;這些婦女被罪惡壓制,被各樣的私慾引誘, 雖然常常學習,終久無法達到明白真理的地步。 從前雅尼佯庇怎樣反對摩西,這等人也怎樣抵擋真理;他們的心地敗壞,信仰經不起考驗。 然而,他們沒有進步,因為他們的愚昧必在眾人面前顯露出來,像那兩人一樣。

對提摩太的最後指示

10 但你已經追隨了我的教導、行為、志向、信心、寬容、愛心、忍耐, 11 以及我在安提阿以哥念路司得所遭遇的迫害和苦難。我忍受了何等的迫害!但從這一切苦難中,主都把我救了出來。 12 其實,凡立志在基督耶穌裏敬虔度日的,也都將受迫害。 13 只是作惡的和騙人的將變本加厲,迷惑人也被人迷惑。 14 至於你,你要持守所學習的和所確信的,因為你知道是跟誰學的, 15 並且知道你從小明白聖經,這聖經能使你因在基督耶穌裏的信[a]有得救的智慧。 16 聖經都是 神所默示的[b],於教訓、督責、使人歸正、教導人學義都是有益的, 17 叫屬 神的人得以完全,預備行各樣的善事。

Footnotes

  1. 3.15 「因在基督耶穌裏的信」或譯「因信基督耶穌」。
  2. 3.16 「聖經都是 神所默示的」或譯「凡 神所默示的聖經」。

Perilous Times and Perilous Men

But know this, that (A)in the last days [a]perilous times will come: For men will be lovers of themselves, lovers of money, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy, unloving, [b]unforgiving, slanderers, without self-control, brutal, despisers of good, (B)traitors, headstrong, haughty, lovers of pleasure rather than lovers of God, (C)having a form of godliness but (D)denying its power. And (E)from such people turn away! For (F)of this sort are those who creep into households and make captives of gullible women loaded down with sins, led away by various lusts, always learning and never able (G)to come to the knowledge of the truth. (H)Now as Jannes and Jambres resisted Moses, so do these also resist the truth: (I)men of corrupt minds, (J)disapproved concerning the faith; but they will progress no further, for their folly will be manifest to all, (K)as theirs also was.

The Man of God and the Word of God

10 (L)But you have carefully followed my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, love, perseverance, 11 persecutions, afflictions, which happened to me (M)at Antioch, (N)at Iconium, (O)at Lystra—what persecutions I endured. And (P)out of them all the Lord delivered me. 12 Yes, and (Q)all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution. 13 (R)But evil men and impostors will grow worse and worse, deceiving and being deceived. 14 But you must (S)continue in the things which you have learned and been assured of, knowing from whom you have learned them, 15 and that from childhood you have known (T)the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith which is in Christ Jesus.

16 (U)All Scripture is given by inspiration of God, (V)and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for [c]instruction in righteousness, 17 (W)that the man of God may be complete, (X)thoroughly equipped for every good work.

Footnotes

  1. 2 Timothy 3:1 times of stress
  2. 2 Timothy 3:3 irreconcilable
  3. 2 Timothy 3:16 training, discipline

很多人将不热爱上帝

你要知道,在最后的日子里,困难的时刻会降临在我们身上。 那时人们会自私、贪婪、自夸、骄傲、亵渎圣灵,不孝敬父母、不善良、没有信仰、 不互爱、不宽恕人、造谣诽谤、缺乏自制、野蛮、嫉善如仇, 他们出卖朋友、鲁莽、骄傲自满、爱享乐胜过爱上帝。 他们披着宗教的外衣,但是却否认它的权力。要离他们远远的。 我说这话,是因为他们当中有些人混进别人家里,控制意志薄弱的女人。这些女人充满了罪恶,受各种邪念驱使。 她们虽然一直努力学习,但绝对不能彻底地认识真理。 就像雅尼和佯庇曾反对摩西一样,这些人反对真理。他们内心败坏,在信仰上是失败者。 但是,他们是不会成事的,因为他们的愚蠢就像亚尼、佯庇的一样,会在众人面前暴露无遗。

最后的指示

10 你已经知道了我的教导、我的生活方式和目标,知道了我的信仰、忍耐、爱心、毅力, 11 以及我所遭受的迫害和承受的痛苦。你知道我在安提阿、以哥念和路司得所遇到的事情和我遭受到的恶劣的迫害!但是主把我从这一切之中解救了出来。 12 事实上,所有在基督耶稣之中立志按上帝的愿望生活的人都将受到迫害。 13 不过,坏人和骗子的处境会每况愈下,即欺人又欺己。

14 但是,你应该坚持你学到的和确信的真理。你认识并且可以信仰那些向你传授真理的人。 15 你也知道,你从小就了解《圣经》。通过对耶稣基督的信仰,它能够赐给你走向拯救的智慧。 16 既然《经》的每一条都是上帝所赐,因此它对教授真理、说服罪人和纠正错误以及指导人过道义的生活都是有益的。 17 它使为上帝服务的人得到充分的准备,具备了行善所需的一切。