提摩太后书 3
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
将来必有人背道行恶
3 你该知道,末世必有危险的日子来到。 2 因为那时人要专顾自己,贪爱钱财,自夸,狂傲,谤讟,违背父母,忘恩负义,心不圣洁, 3 无亲情,不解怨,好说谗言,不能自约,性情凶暴,不爱良善, 4 卖主卖友,任意妄为,自高自大,爱宴乐不爱神, 5 有敬虔的外貌却背了敬虔的实意。这等人你要躲开。 6 那偷进人家,牢笼无知妇女的,正是这等人。这些妇女担负罪恶,被各样的私欲引诱, 7 常常学习,终久不能明白真道。 8 从前雅尼和佯庇怎样敌挡摩西,这等人也怎样敌挡真道。他们的心地坏了,在真道上是可废弃的。 9 然而他们不能再这样敌挡,因为他们的愚昧必在众人面前显露出来,像那二人一样。 10 但你已经服从了我的教训、品行、志向、信心、宽容、爱心、忍耐, 11 以及我在安提阿、以哥念、路司得所遭遇的逼迫、苦难。我所忍受是何等的逼迫,但从这一切苦难中,主都把我救出来了。 12 不但如此,凡立志在基督耶稣里敬虔度日的,也都要受逼迫。 13 只是作恶的和迷惑人的必越久越恶,他欺哄人,也被人欺哄。 14 但你所学习的、所确信的,要存在心里,因为你知道是跟谁学的, 15 并且知道你是从小明白圣经,这圣经能使你因信基督耶稣有得救的智慧。
圣经都是有益的
16 圣经都是神所默示的[a],于教训、督责、使人归正、教导人学义都是有益的, 17 叫属神的人得以完全,预备行各样的善事。
Footnotes
- 提摩太后书 3:16 或作:凡神所默示的圣经。
2 Timothée 3
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
Corruption morale des derniers jours
3 Sache que, dans les derniers jours, il y aura des temps difficiles. 2 Car les hommes seront égoïstes, amis de l’argent, fanfarons, hautains, blasphémateurs, rebelles à leurs parents, ingrats, irréligieux, 3 insensibles, déloyaux, calomniateurs, intempérants, cruels, ennemis des gens de bien, 4 traîtres, emportés, enflés d’orgueil, aimant le plaisir plus que Dieu, 5 ayant l’apparence de la piété, mais reniant ce qui en fait la force. Eloigne-toi de ces hommes-là. 6 Il en est parmi eux qui s’introduisent dans les maisons, et qui captivent de faibles femmes[a] chargées de péchés, agitées par des passions de toute espèce, 7 apprenant toujours et ne pouvant jamais arriver à la connaissance de la vérité. 8 De même que Jannès et Jambrès s’opposèrent à Moïse, de même ces hommes s’opposent à la vérité, étant corrompus d’entendement, réprouvés en ce qui concerne la foi. 9 Mais ils ne feront pas de plus grands progrès; car leur folie sera manifeste pour tous, comme le fut celle de ces deux hommes.
Exhortations à Timothée
10 Pour toi, tu as suivi de près mon enseignement, ma conduite, mes projets[b], ma foi, ma douceur, mon amour, ma constance, 11 mes persécutions, mes souffrances. A quelles souffrances n’ai-je pas été exposé à Antioche, à Icone, à Lystre? Quelles persécutions n’ai-je pas supportées? Et le Seigneur m’a délivré de toutes. 12 Or, tous ceux qui veulent vivre pieusement en Jésus-Christ seront persécutés. 13 Mais les hommes méchants et imposteurs avanceront toujours plus dans le mal, égarant les autres et égarés eux-mêmes.
14 Toi, demeure dans les choses que tu as apprises, et reconnues certaines, sachant de qui tu les as apprises: 15 dès ton enfance, tu connais les saintes lettres, qui peuvent te rendre sage à salut par la foi en Jésus-Christ. 16 Toute Ecriture[c] est inspirée de Dieu, et utile pour enseigner, pour convaincre, pour corriger, pour instruire dans la justice, 17 afin que l’homme de Dieu soit accompli et propre à toute bonne œuvre.
Footnotes
- 2 Timothée 3:6 Seg. des femmes d’un esprit faible et borné; litt. des femmelettes
- 2 Timothée 3:10 Seg. résolutions
- 2 Timothée 3:16 Toute Ecriture, ou toute l’Ecriture
2 Timothée 3
Segond 21
Conseils pour les temps difficiles
3 Sache que dans les derniers jours il y aura des temps difficiles, 2 car les hommes seront égoïstes, amis de l'argent, vantards, orgueilleux, blasphémateurs, rebelles à leurs parents, ingrats, impies, 3 insensibles, implacables, calomniateurs, violents, cruels, ennemis du bien, 4 traîtres, emportés, aveuglés par l'orgueil, amis du plaisir plutôt que de Dieu. 5 Ils auront l’apparence de la piété mais renieront ce qui en fait la force. Eloigne-toi de ces gens-là.
6 Certains d’entre eux s'introduisent dans les maisons et prennent dans leurs filets des femmes crédules, chargées de péchés, entraînées par toutes sortes de désirs, 7 qui sont toujours en train d’apprendre mais ne peuvent jamais arriver à la connaissance de la vérité. 8 De même que Jannès et Jambrès se sont opposés à Moïse, de même ces hommes s'opposent à la vérité. Ils ont l'intelligence pervertie et sont disqualifiés en ce qui concerne la foi. 9 Mais ils n'iront pas plus loin, car leur folie sera évidente pour tous, comme l’a été celle de ces deux hommes.
10 De ton côté, tu as suivi de près mon enseignement, ma conduite, mes projets, ma foi, ma patience, mon amour, ma persévérance, 11 ainsi que les persécutions et les souffrances que j'ai connues à Antioche, à Iconium, à Lystre. Quelles persécutions n'ai-je pas supportées! Et le Seigneur m'a délivré de toutes. 12 Du reste, tous ceux qui veulent vivre avec piété en Jésus-Christ seront persécutés, 13 tandis que les hommes méchants et imposteurs avanceront toujours plus dans le mal en égarant les autres et en s’égarant eux-mêmes.
14 Quant à toi, tiens ferme dans ce que tu as appris et reconnu comme certain, sachant de qui tu l'as appris. 15 Depuis ton enfance, tu connais les saintes Ecritures qui peuvent te rendre sage en vue du salut par la foi en Jésus-Christ. 16 Toute l’Ecriture est inspirée de Dieu et utile pour enseigner, pour convaincre, pour corriger, pour instruire dans la justice, 17 afin que l'homme de Dieu soit formé et équipé pour toute œuvre bonne.
2 Timothy 3
New King James Version
Perilous Times and Perilous Men
3 But know this, that (A)in the last days [a]perilous times will come: 2 For men will be lovers of themselves, lovers of money, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy, 3 unloving, [b]unforgiving, slanderers, without self-control, brutal, despisers of good, 4 (B)traitors, headstrong, haughty, lovers of pleasure rather than lovers of God, 5 (C)having a form of godliness but (D)denying its power. And (E)from such people turn away! 6 For (F)of this sort are those who creep into households and make captives of gullible women loaded down with sins, led away by various lusts, 7 always learning and never able (G)to come to the knowledge of the truth. 8 (H)Now as Jannes and Jambres resisted Moses, so do these also resist the truth: (I)men of corrupt minds, (J)disapproved concerning the faith; 9 but they will progress no further, for their folly will be manifest to all, (K)as theirs also was.
The Man of God and the Word of God
10 (L)But you have carefully followed my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, love, perseverance, 11 persecutions, afflictions, which happened to me (M)at Antioch, (N)at Iconium, (O)at Lystra—what persecutions I endured. And (P)out of them all the Lord delivered me. 12 Yes, and (Q)all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution. 13 (R)But evil men and impostors will grow worse and worse, deceiving and being deceived. 14 But you must (S)continue in the things which you have learned and been assured of, knowing from whom you have learned them, 15 and that from childhood you have known (T)the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith which is in Christ Jesus.
16 (U)All Scripture is given by inspiration of God, (V)and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for [c]instruction in righteousness, 17 (W)that the man of God may be complete, (X)thoroughly equipped for every good work.
Footnotes
- 2 Timothy 3:1 times of stress
- 2 Timothy 3:3 irreconcilable
- 2 Timothy 3:16 training, discipline
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
