Font Size
提摩太后书 3:2-4
Chinese Standard Bible (Simplified)
提摩太后书 3:2-4
Chinese Standard Bible (Simplified)
2 因为人们将会爱自己、爱钱财,又自夸、又骄傲,亵渎神、悖逆父母、忘恩负义、毫不圣洁、 3 没有亲情、不肯和解、恶意控告、不能自制、残忍凶暴、不爱良善、 4 背叛出卖、任意妄为、自以为是,爱享乐过于爱神,
Read full chapter
2 Timothy 3:2-4
Legacy Standard Bible
2 Timothy 3:2-4
Legacy Standard Bible
2 For men will be (A)lovers of self, (B)lovers of money, (C)boastful, (D)arrogant, (E)blasphemers, (F)disobedient to parents, (G)ungrateful, (H)unholy, 3 (I)unloving, irreconcilable, [a](J)malicious gossips, without self-control, without gentleness, (K)without love for good, 4 (L)treacherous, (M)reckless, (N)conceited, (O)lovers of pleasure rather than lovers of God,
Read full chapterFootnotes
- 2 Timothy 3:3 Or devilish
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Legacy Standard Bible (LSB)
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.