问安

照着我们的救主神、我们的盼望基督耶稣[a]的命令,做基督耶稣使徒的保罗

致我[b]在信仰上的真儿子提摩太

愿恩典、怜悯、平安从父神和我们的主基督耶稣临到你!

Read full chapter

Footnotes

  1. 提摩太前书 1:1 基督耶稣——有古抄本作“主耶稣基督”。
  2. 提摩太前书 1:2 我——辅助词语。

我保罗奉我们救主上帝和赐我们盼望的基督耶稣的命令,做基督耶稣的使徒, 写信给因信主而做我真儿子的提摩太。

愿父上帝和我们的主基督耶稣的恩典、怜悯和平安临到你!

Read full chapter

Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, which is our hope;

Unto Timothy, my own son in the faith: Grace, mercy, and peace, from God our Father and Jesus Christ our Lord.

Read full chapter

Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God(A) our Savior(B) and of Christ Jesus our hope,(C)

To Timothy(D) my true son(E) in the faith:

Grace, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.(F)

Read full chapter