A A A A A
Bible Book List

彼得後書 3Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)

主的日子

各位蒙愛的人哪,這已經是我寫給你們的第二封信。在這兩封信中,我都用提醒的話來激發你們純潔的意念, 要使你們想起聖先知們曾經說過的話,以及你們[a]的使徒們所傳[b]的主、救主的命令。 你們首先要知道這一點:在末後的日子裡,將有好譏誚的人出來譏誚[c],他們順著自己的欲望生活, 並且說:「他[d]來臨的應許在哪裡呢?其實自從祖先睡了以來,一切[e]都繼續存留,與創世之初一樣。」 他們故意忽略這一點:就是從太古的時候,藉著神的話語有了諸天,也有了從水而出、藉水而成的大地; 藉著神的話語和水[f],當時的世界被水淹沒就毀滅了; 但現在的天和地,藉著他的話語得以存留,一直留到不敬神的人受審判和滅亡[g]的日子,被火焚燒[h]

可是,各位蒙愛的人哪,你們不可忽略這一點:在主看來,一日如千年,千年如一日。 主沒有像有些人認為的那樣,拖延所應許的;相反,他對你們恆久忍耐,不願任何人滅亡,而願所有人都來悔改。

10 不過,主的日子要來臨,就像[i]賊來臨那樣。在那日,諸天要轟然一聲地消逝,天體[j]將被火焚燒而廢除,地和地上的作為也都將被暴露出來[k] 11 既然這一切都要如此被廢除,那麼,你們應該做什麼樣的人呢?應該行為聖潔、敬畏神, 12 等候並催促[l]神的日子來臨。因為在那日,諸天將被焚燒而廢除,天體[m]要被火焚燒而熔化。 13 但照著他的應許,我們等候著一個新天新地,有公義居住在那裡。

結語

14 所以,各位蒙愛的人哪,你們既然等候這些事,就當努力地使自己被神[n]看做是與他和好、毫無玷汙、毫無瑕疵的; 15 並且你們要把我們主的耐心看做救恩,就像我們親愛的弟兄保羅,照著所賜他的智慧寫給你們的那樣。 16 他在所有的信中也都說到這些事。那些沒有知識、不堅定的人曲解了他信中一些難懂的地方,正如他們也曲解其他經文,就導致了他們自己的滅亡[o]

17 因此,各位蒙愛的人哪,你們既然預先知道了這些,就應該警惕,免得被那些惡人[p]的迷惑[q]引入歧途,從自己堅固的地步墜落。 18 你們要在我們的主、救主耶穌基督的恩典和知識中不斷長進。願榮耀歸於他,從現在直到永遠之日!阿們。[r]

Footnotes:

  1. 彼得後書 3:2 你們——有古抄本作「我們」。
  2. 彼得後書 3:2 所傳——輔助詞語。
  3. 彼得後書 3:3 有古抄本沒有「譏誚」。
  4. 彼得後書 3:4 他——指「基督」。
  5. 彼得後書 3:4 一切——或譯作「萬物」。
  6. 彼得後書 3:6 神的話語和水——原文直譯「這些」。
  7. 彼得後書 3:7 滅亡——或譯作「沉淪」。
  8. 彼得後書 3:7 焚燒——輔助詞語。
  9. 彼得後書 3:10 有古抄本附「在夜裡」。
  10. 彼得後書 3:10 天體——或譯作「元素」。
  11. 彼得後書 3:10 被暴露出來——有古抄本作「被燒掉」。
  12. 彼得後書 3:12 催促——或譯作「渴望」。
  13. 彼得後書 3:12 天體——或譯作「元素」。
  14. 彼得後書 3:14 神——輔助詞語。
  15. 彼得後書 3:16 滅亡——或譯作「沉淪」。
  16. 彼得後書 3:17 惡人——或譯作「不法之徒」。
  17. 彼得後書 3:17 迷惑——或譯作「錯覺」。
  18. 彼得後書 3:18 有古抄本沒有「阿們。」
Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes