對假教師的審判

不過,在子民當中也出現過假先知;照樣,在你們當中也會有假教師。他們會偷偷引進使人滅亡[a]的異端[b],甚至否認那救贖他們的主,給自己招來快速的滅亡[c] 許多人會隨從他們好色[d]的事;真理之道[e]也會因他們的緣故,受到褻瀆。 他們因著貪心[f],會用捏造的話利用你們[g]。對他們的懲罰,從太古的時候就沒有失效,他們的滅亡[h]也不耽延[i]

Read full chapter

Footnotes

  1. 彼得後書 2:1 滅亡——或譯作「沉淪」。
  2. 彼得後書 2:1 異端——或譯作「教派」。
  3. 彼得後書 2:1 滅亡——或譯作「沉淪」。
  4. 彼得後書 2:2 好色——有古抄本作「滅亡」。
  5. 彼得後書 2:2 道——或譯作「路」。
  6. 彼得後書 2:3 貪心——或譯作「利己之心」。
  7. 彼得後書 2:3 利用你們——或譯作「從你們身上營利」。
  8. 彼得後書 2:3 滅亡——或譯作「沉淪」。
  9. 彼得後書 2:3 不耽延——原文直譯「不打盹」。

But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.

And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.

Read full chapter