A A A A A
Bible Book List

彼得後書 1Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

做耶穌基督僕人和使徒的西門彼得,寫信給那因我們的神和[a]救主耶穌基督之義,與我們同得一樣寶貴信心的人。 願恩惠、平安因你們認識神和我們主耶穌多多地加給你們!

當在各等德行上求進步

神的神能已將一切關乎生命和虔敬的事賜給我們,皆因我們認識那用自己榮耀和美德召我們的主。 因此,他已將又寶貴又極大的應許賜給我們,叫我們既脫離世上從情慾來的敗壞,就得與神的性情有份。 正因這緣故,你們要分外地殷勤:有了信心,又要加上德行;有了德行,又要加上知識; 有了知識,又要加上節制;有了節制,又要加上忍耐;有了忍耐,又要加上虔敬; 有了虔敬,又要加上愛弟兄的心;有了愛弟兄的心,又要加上愛眾人的心。 你們若充充足足地有這幾樣,就必使你們在認識我們的主耶穌基督上,不至於閒懶不結果子了。 人若沒有這幾樣,就是眼瞎,只看見近處的,忘了他舊日的罪已經得了潔淨。 10 所以弟兄們,應當更加殷勤,使你們所蒙的恩召和揀選堅定不移。你們若行這幾樣,就永不失腳。 11 這樣,必叫你們豐豐富富地得以進入我們主救主耶穌基督永遠的國。

使徒親眼見過主的威榮

12 你們雖然曉得這些事,並且在你們已有的真道上堅固,我卻要將這些事常常提醒你們。 13 我以為應當趁我還在這帳篷的時候提醒你們,激發你們, 14 因為知道我脫離這帳篷的時候快到了,正如我們主耶穌基督所指示我的; 15 並且我要盡心竭力,使你們在我去世以後時常記念這些事。 16 我們從前將我們主耶穌基督的大能和他降臨的事告訴你們,並不是隨從乖巧捏造的虛言,乃是親眼見過他的威榮。 17 他從父神得尊貴、榮耀的時候,從極大榮光之中有聲音出來,向他說:「這是我的愛子,我所喜悅的。」 18 我們同他在聖山的時候,親自聽見這聲音從天上出來。

預言如照在暗處的燈

19 我們並有先知更確的預言,如同燈照在暗處。你們在這預言上留意,直等到天發亮、晨星在你們心裡出現的時候,才是好的。 20 第一要緊的,該知道經上所有的預言沒有可隨私意解說的。 21 因為預言從來沒有出於人意的,乃是人被聖靈感動,說出神的話來。

Footnotes:

  1. 彼得後書 1:1 有古卷無「和」字。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes