Add parallel Print Page Options

必有人不信主再來的應許

親愛的,我現在寫給你們的是第二封信。在這兩封信中,我都用提醒的話來激發你們真誠的心, 叫你們記起聖先知說過的話,和主救主藉著使徒傳給你們的誡命。 最重要的,你們應當知道:在末後的日子,必定有好譏笑的人出來,隨著自己的私慾譏笑說: “他要降臨的應許在哪裡呢?因為自從列祖睡了以來,萬物依然存在,與起初創造的時候一樣。” 他們故意忘記這事:在太古的時候,因著 神的話,就有了天,和從水而出、藉水而成的地。 當時的世界,因被水淹沒而消滅了。 但現在的天地,還是因著同樣的話可以存留,直到不敬虔的人受審判和遭滅亡的日子,用火焚燒。

主必再來

親愛的,這一件事你們不可忘記:在主看來,一日如千年,千年如一日。 主決不耽延他的應許,像有些人以為他是耽延的一樣;其實他是寬容你們,不願有一人滅亡,卻願人人都悔改。 10 但主的日子必要像賊一樣來到。在那日,天必轟然一聲地消失,所有元素都因烈火而融化;地和地上所有的,都要被燒毀(“被燒毀”有不少古抄本作“被發現”)。 11 這一切既然都要這樣融化,你們應當怎樣為人,過著聖潔和敬虔的生活, 12 等候並催促 神的日子降臨呢?因為在那日,天要被火焚燒就融化了,所有元素都因烈火而融解! 13 但是我們按照他所應許的,等候新天新地,有公義在那裡居住。

要在主的恩典和知識上長進

14 所以,親愛的,你們既然等候這些事,就當殷勤努力,使你們沒有污點,沒有瑕疵,安然見主。 15 並且要以我們的主恆久忍耐為給人得救的機會,就如我們所親愛的弟兄保羅,按照所賜給他的智慧,寫給你們的一樣; 16 他在一切書信上,都講論這些事。在這些書信中,有些難明白的地方,那不學無術和不穩定的人加以曲解,好像曲解別的經書一樣,就自取滅亡。 17 所以,親愛的,你們既然預先知道了,就要謹慎,免得受惡人的錯謬引導,就從自己堅固的地步上墜落。 18 你們卻要在我們的主、救主耶穌基督的恩典和知識上長進。願榮耀歸給他,從現在直到永遠。阿們。

The Day of the Lord

Dear friends,(A) this is now my second letter to you. I have written both of them as reminders(B) to stimulate you to wholesome thinking. I want you to recall the words spoken in the past by the holy prophets(C) and the command given by our Lord and Savior through your apostles.(D)

Above all, you must understand that in the last days(E) scoffers will come, scoffing and following their own evil desires.(F) They will say, “Where is this ‘coming’ he promised?(G) Ever since our ancestors died, everything goes on as it has since the beginning of creation.”(H) But they deliberately forget that long ago by God’s word(I) the heavens came into being and the earth was formed out of water and by water.(J) By these waters also the world of that time(K) was deluged and destroyed.(L) By the same word the present heavens and earth are reserved for fire,(M) being kept for the day of judgment(N) and destruction of the ungodly.

But do not forget this one thing, dear friends: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day.(O) The Lord is not slow in keeping his promise,(P) as some understand slowness. Instead he is patient(Q) with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance.(R)

10 But the day of the Lord will come like a thief.(S) The heavens will disappear with a roar;(T) the elements will be destroyed by fire,(U) and the earth and everything done in it will be laid bare.[a](V)

11 Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to live holy and godly lives 12 as you look forward(W) to the day of God and speed its coming.[b](X) That day will bring about the destruction of the heavens by fire, and the elements will melt in the heat.(Y) 13 But in keeping with his promise we are looking forward to a new heaven and a new earth,(Z) where righteousness dwells.

14 So then, dear friends, since you are looking forward to this, make every effort to be found spotless, blameless(AA) and at peace with him. 15 Bear in mind that our Lord’s patience(AB) means salvation,(AC) just as our dear brother Paul also wrote you with the wisdom that God gave him.(AD) 16 He writes the same way in all his letters, speaking in them of these matters. His letters contain some things that are hard to understand, which ignorant and unstable(AE) people distort,(AF) as they do the other Scriptures,(AG) to their own destruction.

17 Therefore, dear friends, since you have been forewarned, be on your guard(AH) so that you may not be carried away by the error(AI) of the lawless(AJ) and fall from your secure position.(AK) 18 But grow in the grace(AL) and knowledge(AM) of our Lord and Savior Jesus Christ.(AN) To him be glory both now and forever! Amen.(AO)

Footnotes

  1. 2 Peter 3:10 Some manuscripts be burned up
  2. 2 Peter 3:12 Or as you wait eagerly for the day of God to come

Jesus Will Come Again

·My friends [L Beloved], this is [L now] the second letter I have written you [C the first is probably 1 Peter] to ·help your honest minds remember [L awaken/arouse your sincere understanding/intentions with a reminder]. I want you to ·think about [remember; recall] the words the holy prophets spoke in the past, and remember the command our Lord and Savior gave us through your apostles [Jude 17]. It is most important for you to understand what will happen in the last days. ·People [L Scoffers] will ·laugh at [scoff at; ridicule] you. They will ·live doing the evil things they want to do [indulge their own desires/lusts; Jude 18]. [L And] They will say, “·Jesus promised to come again. Where is he [L Where is his promised coming]? [L For] Our ·fathers [ancestors] have ·died [L fallen asleep], but ·the world [L all things] continues the way it has been since ·it was made [it began with creation].” But they ·do not want to remember [willfully forget/ignore] what happened long ago. By the word of God heaven ·was made [came to be; Gen. 1:3–20; Ps. 33:6; 148:5; Heb. 11:3], and the earth was made from water [Gen. 1:2; Ps. 24:2] and with water [Gen. 1:6–7, 9; Ps. 33:7; 136:6; Prov. 8:27–29]. ·Then [L Through these; C either the water and the word of God, or the heavens and earth which poured forth their water; Gen. 7:11] the world was flooded and destroyed ·with water [L being deluged with water; Gen. 6—9]. And that same word of God is ·keeping [reserving; holding in store] heaven and earth that we now have in order to be destroyed by fire [Deut. 32:22; Is. 66:15–16; Zeph. 1:18; Mal. 4:1]. They are being kept for the judgment day and the destruction of ·all who are against God [L the ungodly/impious people].

But do not forget [ignore; miss] this one thing, ·dear friends [L beloved]: To the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years is like one day [C our perception of time is not the same as God’s; Ps. 90:4]. The Lord is not ·slow [or late] in doing what he promised—the way some people understand ·slowness [lateness; Hab. 2:3]. But God is being patient with you [Ex. 34:6]. He does not want anyone to ·be lost [perish], but he wants all people to ·change their hearts and lives [L come to repentance].

10 But the day of the Lord will come like a thief [C with surprise and danger]. The ·skies [heavens] will ·disappear [pass away; Matt. 5:18; 24:35; Mark 13:31; Luke 16:17; 21:33] with a loud noise. ·Everything in them [L The elements; C either everything in the cosmos or specifically the heavenly bodies] will be ·destroyed [or dissolved] by ·fire [heat; burning], and the earth and ·everything in it [or all the deeds done on it] will be exposed.[a] 11 In that way everything will be ·destroyed [or dissolved]. So what kind of people should you be? You should live holy lives and ·serve God [be godly/pious], 12 as you wait for and ·look forward to [strive for; or hurry; hasten] the coming of the day of God. When that day comes, the ·skies [or heavens] will be ·destroyed [or dissolved] with fire, and ·everything in them [the elements; 3:10] will melt with ·heat [fire; burning]. 13 But God made a promise to us [Is. 65:17; 66:22], and we are waiting for a new heaven and a new earth where ·goodness [righteousness] ·lives [makes its home].

14 [L Therefore] ·Dear friends [L Beloved], ·since [or while] you are waiting for this to happen, ·do your best [make every effort; strive] to be [L found] without ·sin [L spot] and without ·fault [L blemish; C the characteristics of the false teachers in 2:13]. ·Try [Make every effort; Strive] to be at peace with God. 15 ·Remember [Consider; Bear in mind] that ·we are saved because our Lord is patient [L our Lord’s patience is our salvation; C his delay in coming allows more to be saved]. Our ·dear [L beloved] brother Paul told you the same thing when he wrote to you with the wisdom that God gave him. 16 He writes about ·this [L these things] in all his letters. Some things in Paul’s letters are hard to understand, and people who are ·ignorant [untaught] and ·weak in faith [unstable] ·explain these things falsely [L twist/distort them]. They also ·falsely explain [L twist; distort] the other Scriptures, ·but they are destroying themselves by doing this [or which will lead to their destruction].

17 [L Therefore] ·Dear friends [L Beloved], since you already ·know [are forewarned] about this, be ·careful [on guard]. Do not let those ·evil [lawless; unprincipled] people lead you away ·by the wrong they do [or by their deception; or into error]. Be ·careful [on guard] so you will not fall from your own ·strong faith [stability; firm position]. 18 But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. Glory be to him now and ·forever [L to the day of eternity]! ·Amen [So be it].

Footnotes

  1. 2 Peter 3:10 and … exposed Some Greek copies read “and everything in it will be burned up.”