彼得后书 3:9-11
Chinese New Version (Traditional)
9 主決不耽延他的應許,像有些人以為他是耽延的一樣;其實他是寬容你們,不願有一人滅亡,卻願人人都悔改。 10 但主的日子必要像賊一樣來到。在那日,天必轟然一聲地消失,所有元素都因烈火而融化;地和地上所有的,都要被燒毀(“被燒毀”有不少古抄本作“被發現”)。 11 這一切既然都要這樣融化,你們應當怎樣為人,過著聖潔和敬虔的生活,
Read full chapter
2 Peter 3:9-11
New International Version
9 The Lord is not slow in keeping his promise,(A) as some understand slowness. Instead he is patient(B) with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance.(C)
10 But the day of the Lord will come like a thief.(D) The heavens will disappear with a roar;(E) the elements will be destroyed by fire,(F) and the earth and everything done in it will be laid bare.[a](G)
11 Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to live holy and godly lives
Footnotes
- 2 Peter 3:10 Some manuscripts be burned up
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.