Add parallel Print Page Options

主的日子要像贼来到

亲爱的弟兄啊,有一件事你们不可忘记,就是主看一日如千年,千年如一日。 主所应许的尚未成就,有人以为他是耽延,其实不是耽延,乃是宽容你们,不愿有一人沉沦,乃愿人人都悔改。 10 但主的日子要像贼来到一样。那日,天必大有响声废去,有形质的都要被烈火销化,地和其上的物都要烧尽了。 11 这一切既然都要如此销化,你们为人该当怎样圣洁,怎样敬虔, 12 切切仰望神的日子来到!在那日,天被火烧就销化了,有形质的都要被烈火熔化。 13 但我们照他的应许,盼望新天新地,有义居在其中。

要在主的恩典和知识上有长进

14 亲爱的弟兄啊,你们既盼望这些事,就当殷勤,使自己没有玷污,无可指摘,安然见主; 15 并且要以我主长久忍耐为得救的因由,就如我们所亲爱的兄弟保罗,照着所赐给他的智慧写了信给你们。

Read full chapter

But do not forget this one thing, dear friends: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day.(A) The Lord is not slow in keeping his promise,(B) as some understand slowness. Instead he is patient(C) with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance.(D)

10 But the day of the Lord will come like a thief.(E) The heavens will disappear with a roar;(F) the elements will be destroyed by fire,(G) and the earth and everything done in it will be laid bare.[a](H)

11 Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to live holy and godly lives 12 as you look forward(I) to the day of God and speed its coming.[b](J) That day will bring about the destruction of the heavens by fire, and the elements will melt in the heat.(K) 13 But in keeping with his promise we are looking forward to a new heaven and a new earth,(L) where righteousness dwells.

14 So then, dear friends, since you are looking forward to this, make every effort to be found spotless, blameless(M) and at peace with him. 15 Bear in mind that our Lord’s patience(N) means salvation,(O) just as our dear brother Paul also wrote you with the wisdom that God gave him.(P)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Peter 3:10 Some manuscripts be burned up
  2. 2 Peter 3:12 Or as you wait eagerly for the day of God to come