彼得后书 3:8-15
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
主的日子要像贼来到
8 亲爱的弟兄啊,有一件事你们不可忘记,就是主看一日如千年,千年如一日。 9 主所应许的尚未成就,有人以为他是耽延,其实不是耽延,乃是宽容你们,不愿有一人沉沦,乃愿人人都悔改。 10 但主的日子要像贼来到一样。那日,天必大有响声废去,有形质的都要被烈火销化,地和其上的物都要烧尽了。 11 这一切既然都要如此销化,你们为人该当怎样圣洁,怎样敬虔, 12 切切仰望神的日子来到!在那日,天被火烧就销化了,有形质的都要被烈火熔化。 13 但我们照他的应许,盼望新天新地,有义居在其中。
要在主的恩典和知识上有长进
14 亲爱的弟兄啊,你们既盼望这些事,就当殷勤,使自己没有玷污,无可指摘,安然见主; 15 并且要以我主长久忍耐为得救的因由,就如我们所亲爱的兄弟保罗,照着所赐给他的智慧写了信给你们。
Read full chapter
2 Peter 3:8-15
King James Version
8 But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
9 The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.
10 But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up.
11 Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness,
12 Looking for and hasting unto the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?
13 Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.
14 Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.
15 And account that the longsuffering of our Lord is salvation; even as our beloved brother Paul also according to the wisdom given unto him hath written unto you;
Read full chapter
2 Peter 3:8-15
New King James Version
8 But, beloved, do not forget this one thing, that with the Lord one day is as a thousand years, and (A)a thousand years as one day. 9 (B)The Lord is not slack concerning His promise, as some count slackness, but (C)is longsuffering toward [a]us, (D)not willing that any should perish but (E)that all should come to repentance.
The Day of the Lord
10 But (F)the day of the Lord will come as a thief in the night, in which (G)the heavens will pass away with a great noise, and the elements will melt with fervent heat; both the earth and the works that are in it will be [b]burned up. 11 Therefore, since all these things will be dissolved, what manner of persons ought you to be (H)in holy conduct and godliness, 12 (I)looking for and hastening the coming of the day of God, because of which the heavens will (J)be dissolved, being on fire, and the elements will (K)melt with fervent heat? 13 Nevertheless we, according to His promise, look for (L)new heavens and a (M)new earth in which righteousness dwells.
Be Steadfast
14 Therefore, beloved, looking forward to these things, be diligent (N)to be found by Him in peace, without spot and blameless; 15 and consider that (O)the longsuffering of our Lord is salvation—as also our beloved brother Paul, according to the wisdom given to him, has written to you,
Read full chapterFootnotes
- 2 Peter 3:9 NU you
- 2 Peter 3:10 NU laid bare, lit. found
2 Peter 3:8-15
New International Version
8 But do not forget this one thing, dear friends: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day.(A) 9 The Lord is not slow in keeping his promise,(B) as some understand slowness. Instead he is patient(C) with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance.(D)
10 But the day of the Lord will come like a thief.(E) The heavens will disappear with a roar;(F) the elements will be destroyed by fire,(G) and the earth and everything done in it will be laid bare.[a](H)
11 Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to live holy and godly lives 12 as you look forward(I) to the day of God and speed its coming.[b](J) That day will bring about the destruction of the heavens by fire, and the elements will melt in the heat.(K) 13 But in keeping with his promise we are looking forward to a new heaven and a new earth,(L) where righteousness dwells.
14 So then, dear friends, since you are looking forward to this, make every effort to be found spotless, blameless(M) and at peace with him. 15 Bear in mind that our Lord’s patience(N) means salvation,(O) just as our dear brother Paul also wrote you with the wisdom that God gave him.(P)
Footnotes
- 2 Peter 3:10 Some manuscripts be burned up
- 2 Peter 3:12 Or as you wait eagerly for the day of God to come
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.