彼得后书 3:4-6
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
4 说:“他要来临的应许在哪里呢?因为从列祖长眠以来,万物与起初创造的时候仍是一样啊!” 5 他们故意忘记这事,就是从太古凭 神的话有了天,并由水而出和藉着水而成的地; 6 藉着水,当时的世界被水淹没而消灭了。
Read full chapter
2 Peter 3:4-6
King James Version
4 And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.
5 For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water:
6 Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished:
Read full chapter
2 Peter 3:4-6
New King James Version
4 and saying, “Where is the promise of His coming? For since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of (A)creation.” 5 For this they willfully forget: that (B)by the word of God the heavens were of old, and the earth (C)standing out of water and in the water, 6 (D)by which the world that then existed perished, being flooded with water.
Read full chapter和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.