彼得后书 3:4-6
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
4 说:“他要来临的应许在哪里呢?因为从列祖长眠以来,万物与起初创造的时候仍是一样啊!” 5 他们故意忘记这事,就是从太古凭 神的话有了天,并由水而出和藉着水而成的地; 6 藉着水,当时的世界被水淹没而消灭了。
Read full chapter
2 Peter 3:4-6
King James Version
4 And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.
5 For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water:
6 Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished:
Read full chapter
2 Peter 3:4-6
New International Version
4 They will say, “Where is this ‘coming’ he promised?(A) Ever since our ancestors died, everything goes on as it has since the beginning of creation.”(B) 5 But they deliberately forget that long ago by God’s word(C) the heavens came into being and the earth was formed out of water and by water.(D) 6 By these waters also the world of that time(E) was deluged and destroyed.(F)
2 Peter 3:4-6
New King James Version
4 and saying, “Where is the promise of His coming? For since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of (A)creation.” 5 For this they willfully forget: that (B)by the word of God the heavens were of old, and the earth (C)standing out of water and in the water, 6 (D)by which the world that then existed perished, being flooded with water.
Read full chapter
2 Peter 3:4-6
English Standard Version
4 (A)They will say, “Where is the promise of (B)his coming? For ever since the fathers fell asleep, all things are continuing as they were from the beginning of creation.” 5 For they deliberately overlook this fact, that the heavens existed long ago, and the earth (C)was formed out of water and through water (D)by the word of God, 6 and that by means of these the world that then existed (E)was deluged with water and (F)perished.
Read full chapter和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.