Font Size
彼得前书 2:6-8
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
彼得前书 2:6-8
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
6 因为经上说:“看哪,我把所拣选、所宝贵的房角石安放在锡安,信靠他的人必不至于羞愧。” 7 所以,他在你们信的人就为宝贵;在那不信的人有话说:“匠人所弃的石头,已做了房角的头块石头”, 8 又说:“做了绊脚的石头、跌人的磐石。”
门徒是被拣选的族类君尊的祭司圣洁的国民
他们既不顺从,就在道理上绊跌[a];他们这样绊跌也是预定的。
Read full chapterFootnotes
- 彼得前书 2:8 或作:他们绊跌都因不顺从道理。
彼得前书 2:6-8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
彼得前书 2:6-8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
6 因为圣经上说:
“看啊,我在锡安放了一块蒙拣选的宝贵房角石,
信靠祂的人必不会蒙羞。”
7 所以,对你们信的人而言,这石头是宝贵的;但对那些不信的人来说,却是:
“工匠丢弃的石头,
已成了房角石。”
8 也是:
“绊脚石和使人跌倒的磐石。”
他们跌倒是因为他们不顺服真道,这种下场早已注定了。
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.