彼得前书 4
Chinese New Version (Traditional)
要有受苦的心志
4 基督既然在肉身受過苦,你們也應當以同樣的心志裝備自己(因為在肉身受過苦的,就已經與罪斷絕了), 2 好叫你們不再隨從人的私慾,只順從 神的旨意,在世上度餘下的光陰。 3 因為你們過去隨從教外人的心意,行邪淫、私慾、醉酒、荒宴、狂飲和可憎拜偶像的事,時候已經夠了。 4 他們見你們不再與他們同奔那縱情放蕩的路,就覺得奇怪,毀謗你們。 5 他們必要向那位預備要審判活人死人的主交帳。 6 因此,那些死人也曾有福音傳給他們,好使他們的肉體受了人要受的審判,他們的靈卻靠 神活著。
按照恩賜彼此服事
7 萬物的結局近了,所以你們要謹慎警醒地禱告。 8 最重要的是要彼此切實相愛,因為愛能遮蓋許多的罪。 9 你們要互相接待,不發怨言。 10 你們要作 神各樣恩賜的好管家,各人照著所領受的恩賜彼此服事。 11 講道的,應當按著 神的聖言講;服事的,應當按著 神所賜的力量服事,為要在一切事上,使 神藉耶穌基督得榮耀。榮耀、權能都是他的,直到永永遠遠。阿們。
為基督受苦的有福了
12 親愛的,有火煉的試驗臨到你們,不要以為奇怪,好像是遭遇非常的事, 13 倒要歡喜,因為你們既然在基督的受苦上有分,就在他榮耀顯現的時候,可以歡喜快樂。 14 你們要是為基督的名受辱罵,就有福了!因為 神榮耀的靈,住在你們身上。 15 你們中間不可有人因為殺人、或偷竊、或行惡、或好管閒事而受苦。 16 如果因為作基督徒而受苦,不要以為羞恥,倒要藉著這名字榮耀 神。 17 因為審判從 神的家開始,就在這時候了。如果先從我們起頭,那不信從 神福音的人,結局將要怎樣呢?
18 “如果義人僅僅得救,
不敬虔和犯罪的人,又會變成怎樣呢(“不敬虔和犯罪的人,又會變成怎樣呢?”直譯作“不敬虔的人和犯罪的人將出現在何處呢?”)?”
19 所以那順著 神的旨意而受苦的人,要繼續地行善,把自己的生命交託那信實的創造者。
1 Peter 4
Lexham English Bible
The Time for Behaving Like the Gentiles is Past
4 Therefore, because[a] Christ suffered in the flesh, you also equip yourselves with the same way of thinking, because the one who has suffered in the flesh has ceased from sin, 2 in order to live the remaining time in the flesh no longer for human desires, but for the will of God. 3 For the time that has passed was sufficient to do what the Gentiles desire to do[b], having lived in licentiousness, evil desires, drunkenness, carousing, drinking parties, and wanton idolatries, 4 with respect to which they are surprised when[c] you do not run with them into the same flood of dissipation, and so they[d] revile you. 5 They[e] will give an account to the one who is ready to judge the living and the dead. 6 Because for this reason also the gospel was preached to those who are dead, so that they were judged by human standards[f] in the flesh, but they may live in the spirit by God’s standards[g].
Serving to the Glory of God
7 Now the end of all things draws near. Therefore be self-controlled and sober-minded for your prayers. 8 Above all, keep[h] your love for one another constant, because love covers a large number of sins. 9 Be hospitable to one another without complaining. 10 Just as each one has received a gift, use it for serving one another, as good stewards of the varied grace of God. 11 If anyone speaks, let it be as the oracles of God; if anyone serves, let it be as by the strength that God provides, so that in all things God will be glorified through Jesus Christ, to whom is the glory and the power forever and ever[i]. Amen.
Sharing the Sufferings of Christ
12 Dear friends, do not be surprised at the fiery ordeal among you, when it[j] takes place to test you, as if something strange were happening to you. 13 But to the degree that you share in the sufferings of Christ, rejoice, so that also at the revelation of his glory you may rejoice and be glad. 14 If you are reviled on account of the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. 15 By all means do not let anyone of you suffer as a murderer or a thief or an evildoer or as a meddler. 16 But if someone suffers as a Christian, he must not be ashamed, but must glorify God with this name. 17 For it is the time for the judgment to begin out from the household of God. But if it begins out from us first, what will be the outcome for those who are disobedient to the gospel of God? 18 And if the righteous are saved with difficulty, what will become of the ungodly and the sinner[k]?[l] 19 So then also those who suffer according to the will of God must entrust their souls to a faithful Creator in doing good.
Footnotes
- 1 Peter 4:1 Here “because” is supplied as a component of the participle (“suffered”) which is understood as causal
- 1 Peter 4:3 Literally “to do the intention of the Gentiles”
- 1 Peter 4:4 Here “when” is supplied as a component of the participle (“run with”) which is understood as temporal
- 1 Peter 4:4 Here “and so” is supplied as a component of the participle (“revile”) which is understood as result
- 1 Peter 4:5 Literally “who”
- 1 Peter 4:6 Literally “according to men”
- 1 Peter 4:6 Literally “according to God”
- 1 Peter 4:8 Literally “having”
- 1 Peter 4:11 Literally “for the ages of the ages”
- 1 Peter 4:12 Here “when” is supplied as a component of the participle (“takes place”) which is understood as temporal
- 1 Peter 4:18 Literally “the ungodly and sinner where will he appear”
- 1 Peter 4:18 This verse contains a quotation from Prov 11:31
1 Pedro 4
Nueva Biblia de las Américas
Cómo Dios quiere que vivamos
4 Por tanto, puesto que Cristo ha padecido en la carne(A), ármense también ustedes con el mismo propósito(B), pues quien ha padecido en la carne(C) ha terminado con el pecado, 2 para vivir(D) el tiempo que le queda en la carne(E), ya no para las pasiones humanas, sino para la voluntad de Dios. 3 Porque el tiempo ya pasado(F) les es suficiente para haber hecho lo que agrada a los gentiles, habiendo andado en sensualidad, lujurias, borracheras, orgías, embriagueces, y abominables[a] idolatrías(G).
4 Y en todo esto, se sorprenden de que ustedes no corren con ellos en el mismo desenfreno de disolución(H), y los insultan(I). 5 Pero ellos darán cuenta a Aquel que está preparado para juzgar a los vivos y a los muertos(J). 6 Porque con este fin fue predicado el evangelio aun a los muertos(K), para que aunque sean juzgados en la carne como hombres, vivan en el espíritu conforme a la voluntad de Dios.
El fin de todas las cosas y la conducta cristiana
7 Pero el fin de todas las cosas se acerca[b](L). Sean pues ustedes prudentes y de espíritu sobrio(M) para la oración[c]. 8 Sobre todo, sean fervientes en su amor los unos por los otros(N), pues el amor cubre multitud de pecados(O). 9 Sean hospitalarios los unos para con los otros(P), sin murmuraciones[d](Q).
10 Según cada uno ha recibido un don especial(R), úselo sirviéndose los unos a los otros como buenos administradores de la multiforme gracia de Dios(S). 11 El que habla(T), que hable conforme a[e] las palabras de Dios(U); el que sirve[f], que lo haga por[g] la fortaleza que Dios da(V), para que en todo Dios sea glorificado mediante Jesucristo(W), a quien pertenecen la gloria y el dominio por los siglos de los siglos(X). Amén.
Sufriendo como cristianos
12 Amados(Y), no se sorprendan del fuego de prueba(Z) que en medio de ustedes ha venido para probarlos, como si alguna cosa extraña les estuviera aconteciendo. 13 Antes bien, en la medida en que comparten los padecimientos de Cristo(AA), regocíjense, para que también en la revelación de Su gloria(AB) se regocijen con gran alegría(AC). 14 Si ustedes son insultados por[h] el nombre de Cristo(AD), dichosos son(AE), pues el Espíritu de gloria y de Dios(AF) reposa sobre ustedes. [i]Ciertamente, por ellos Él es blasfemado, pero por ustedes es glorificado. 15 Que de ninguna manera sufra alguien de ustedes como asesino(AG), o ladrón, o malhechor, o por entrometido[j](AH). 16 Pero si alguien sufre como cristiano(AI), que no se avergüence, sino que como tal glorifique a Dios(AJ).
17 Porque es tiempo de que el juicio comience(AK) por[k] la casa de Dios(AL). Y si comienza por[l] nosotros primero(AM), ¿cuál será el fin de los que no obedecen(AN) al evangelio de Dios(AO)? 18 Y si el justo con dificultad se salva, ¿qué será del impío y del[m] pecador(AP)? 19 Así que los que sufren conforme a la voluntad de Dios(AQ), encomienden sus almas al fiel Creador, haciendo el bien.
Footnotes
- 4:3 Lit. e ilícitas.
- 4:7 Lit. se ha acercado.
- 4:7 Lit. las oraciones.
- 4:9 O sin quejas.
- 4:11 O como si fueran.
- 4:11 O que ministra.
- 4:11 Lit. de.
- 4:14 O en.
- 4:14 Los mss. más antiguos no incluyen el resto del vers.
- 4:15 Lit. uno que supervisa los asuntos de otro.
- 4:17 Lit. desde.
- 4:17 Lit. desde.
- 4:18 Lit. ¿dónde aparecerá el impío y el.
1 Peter 4
New International Version
Living for God
4 Therefore, since Christ suffered in his body,(A) arm yourselves also with the same attitude, because whoever suffers in the body is done with sin.(B) 2 As a result, they do not live the rest of their earthly lives for evil human desires,(C) but rather for the will of God. 3 For you have spent enough time in the past(D) doing what pagans choose to do—living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry.(E) 4 They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.(F) 5 But they will have to give account to him who is ready to judge the living and the dead.(G) 6 For this is the reason the gospel was preached even to those who are now dead,(H) so that they might be judged according to human standards in regard to the body, but live according to God in regard to the spirit.
7 The end of all things is near.(I) Therefore be alert and of sober mind(J) so that you may pray. 8 Above all, love each other deeply,(K) because love covers over a multitude of sins.(L) 9 Offer hospitality(M) to one another without grumbling.(N) 10 Each of you should use whatever gift you have received to serve others,(O) as faithful(P) stewards of God’s grace in its various forms. 11 If anyone speaks, they should do so as one who speaks the very words of God.(Q) If anyone serves, they should do so with the strength God provides,(R) so that in all things God may be praised(S) through Jesus Christ. To him be the glory and the power for ever and ever. Amen.(T)
Suffering for Being a Christian
12 Dear friends, do not be surprised at the fiery ordeal that has come on you(U) to test you, as though something strange were happening to you. 13 But rejoice(V) inasmuch as you participate in the sufferings of Christ,(W) so that you may be overjoyed when his glory is revealed.(X) 14 If you are insulted because of the name of Christ,(Y) you are blessed,(Z) for the Spirit of glory and of God rests on you. 15 If you suffer, it should not be as a murderer or thief or any other kind of criminal, or even as a meddler. 16 However, if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but praise God that you bear that name.(AA) 17 For it is time for judgment to begin with God’s household;(AB) and if it begins with us, what will the outcome be for those who do not obey the gospel of God?(AC) 18 And,
“If it is hard for the righteous to be saved,
what will become of the ungodly and the sinner?”[a](AD)
19 So then, those who suffer according to God’s will(AE) should commit themselves to their faithful Creator and continue to do good.
Footnotes
- 1 Peter 4:18 Prov. 11:31 (see Septuagint)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.