你們作丈夫的也一樣,要按情理[a]與妻子共同生活,因為她們比你們軟弱。要敬重她們,因為她們和你們一同承受上帝施恩賜下的生命。這樣,你們的禱告就可以暢通無阻了。

Read full chapter

Footnotes

  1. 3·7 按情理」希臘文是「按知識」。

你们做丈夫的也一样,要按情理[a]与妻子共同生活,因为她们比你们软弱。要敬重她们,因为她们和你们一同承受上帝施恩赐下的生命。这样,你们的祷告就可以畅通无阻了。

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:7 按情理”希腊文是“按知识”。

Likewise, (A)husbands, live with your wives in an understanding way, showing honor to the woman as the weaker (B)vessel, since they are heirs with you[a] of the grace of life, so that your prayers may not be hindered.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 3:7 Some manuscripts since you are joint heirs