Add parallel Print Page Options

基督被人厌弃被神拣选

所以,你们既除去一切的恶毒[a]、诡诈,并假善、嫉妒和一切毁谤的话, 就要爱慕那纯净的灵奶,像才生的婴孩爱慕奶一样,叫你们因此渐长,以至得救。 你们若尝过主恩的滋味,就必如此。 主乃活石,固然是被人所弃的,却是被神所拣选、所宝贵的。 你们来到主面前,也就像活石,被建造成为灵宫,做圣洁的祭司,借着耶稣基督奉献神所悦纳的灵祭。 因为经上说:“看哪,我把所拣选、所宝贵的房角石安放在锡安,信靠他的人必不至于羞愧。” 所以,他在你们信的人就为宝贵;在那不信的人有话说:“匠人所弃的石头,已做了房角的头块石头”, 又说:“做了绊脚的石头、跌人的磐石。”

门徒是被拣选的族类君尊的祭司圣洁的国民

他们既不顺从,就在道理上绊跌[b];他们这样绊跌也是预定的。 唯有你们是被拣选的族类,是有君尊的祭司,是圣洁的国度,是属神的子民,要叫你们宣扬那召你们出黑暗、入奇妙光明者的美德。 10 你们从前算不得子民,现在却做了神的子民;从前未曾蒙怜恤,现在却蒙了怜恤。

私欲与灵魂争战

11 亲爱的弟兄啊,你们是客旅,是寄居的。我劝你们要禁戒肉体的私欲,这私欲是与灵魂争战的。 12 你们在外邦人中应当品行端正,叫那些毁谤你们是作恶的,因看见你们的好行为,便在鉴察[c]的日子归荣耀给神。

13 你们为主的缘故,要顺服人的一切制度,或是在上的君王, 14 或是君王所派罚恶赏善的臣宰。 15 因为神的旨意原是要你们行善,可以堵住那糊涂无知人的口。 16 你们虽是自由的,却不可借着自由遮盖恶毒[d],总要做神的仆人。 17 务要尊敬众人,亲爱教中的弟兄,敬畏神,尊敬君王。

教导做仆人的

18 你们做仆人的,凡事要存敬畏的心顺服主人;不但顺服那善良温和的,就是那乖僻的也要顺服。 19 倘若人为叫良心对得住神,就忍受冤屈的苦楚,这是可喜爱的。 20 你们若因犯罪受责打,能忍耐,有什么可夸的呢?但你们若因行善受苦,能忍耐,这在神看是可喜爱的。 21 你们蒙召原是为此,因基督也为你们受过苦,给你们留下榜样,叫你们跟随他的脚踪行。 22 他并没有犯罪,口里也没有诡诈; 23 他被骂不还口,受害不说威吓的话,只将自己交托那按公义审判人的主; 24 他被挂在木头上,亲身担当了我们的罪,使我们既然在罪上死,就得以在义上活。因他受的鞭伤,你们便得了医治。 25 你们从前好像迷路的羊,如今却归到你们灵魂的牧人监督了。

Footnotes

  1. 彼得前书 2:1 或作:阴毒。
  2. 彼得前书 2:8 或作:他们绊跌都因不顺从道理。
  3. 彼得前书 2:12 “鉴察”或作“眷顾”。
  4. 彼得前书 2:16 或作:阴毒。

Jesus Is the Living Stone

So then, rid yourselves of all evil, all ·lying [deceit], hypocrisy, ·jealousy [envy], and ·evil speech [slander; C all traits that destroy relationships; Rom. 13:13; Eph. 4:25–32; Col. 3:8]. As newborn babies want milk, you should want the ·pure [sincere; unadulterated] and ·simple [or spiritual] ·teaching [L milk; C probably referring to the word of God; see 1:23–25]. By it you can ·mature [grow; reach maturity] in your salvation, because you have already ·examined and seen [L tasted] how good the Lord is [Ps. 34:8].

Come to the Lord Jesus, the ·“stone” that lives [L a living stone; C Jesus is the most important stone in the spiritual temple described in v. 5]. ·The people of the world did not want this stone, but he was the stone God chose, and he was precious [L …rejected by people, but chosen and precious/valuable to God]. You also are like living stones, so let yourselves be used to build a spiritual ·temple [house]—to be holy priests who offer spiritual sacrifices that are ·acceptable [pleasing] to God ·through [or because they are mediated by] Jesus Christ. The Scripture ·says [L contains]:

[L See; Look,] I will ·put a stone in the ground in Jerusalem [L lay a stone in Zion; C Zion is a poetic term for Jerusalem].
    ·Everything will be built on this important and precious rock [L a chosen and precious cornerstone; C the stone that supports the others].
Anyone who ·trusts [believes; has faith] in him
    will never be ·disappointed [L put to shame; Is. 28:16].”

  ·This stone is worth much to you who believe [or You who believe see the honor/value/preciousness of the stone; L The honor is to you who believe]. But to the people who do not believe,

“the stone that the builders rejected
    has become ·the cornerstone [L head of the corner; C the precise meaning is uncertain, but clearly refers to the most important stone in a building; Ps. 118:22; compare Mark 12:10–11; Acts 4:11; Eph. 2:20–22].”

  ·Also, he is [L And]

“a stone that causes people to stumble,
    a rock that ·makes them fall [trips them; snares them; causes them to sin; offends them; Is. 8:14; Rom. 9:32–33].”

They stumble because they do not obey ·what God says [the message/word], which is what God ·planned to happen to [destined/appointed for] them.

But you are a chosen ·people [or generation; Is. 43:21], royal ·priests [L priesthood], a holy nation, a people ·for God’s own possession [who belong to God; Ex. 19:5–6]. You were chosen to ·tell about the wonderful acts of God, who [proclaim the praises/virtues of him who] called you out of darkness into his ·wonderful [marvelous] light. 10 At one time you were not a people, but now you are God’s people. In the past you had ·never [L not] received mercy, but now you have received God’s mercy [Hos. 2:23].

Live for God

11 ·Dear friends [L Beloved], I ·beg [urge; exhort] you as ·foreigners [strangers; sojourners; resident aliens; 1:17] and ·strangers in this world [exiles; temporary residents; refugees; foreigners; 1:1; Gen. 23:4] to ·avoid [abstain from] the ·evil things your bodies want to do [L fleshly/worldly desires] that fight against your soul. 12 Live such good lives among unbelievers [L the Gentiles/pagans] that, even though they might ·say that you are doing wrong [slander you; accuse you of doing evil], they will see the good things you do and will give glory to God ·on the day when Christ comes again [when Christ comes to judge; L on the day of visitation].

Yield to Every Human Authority

13 For the Lord’s sake, ·yield [submit; be subject] to ·the people who have authority in this world [or every human institution/creation; Rom. 13:1–7; Titus 3:1]: the ·king [or emperor], who is the ·highest [supreme] authority, 14 and the ·leaders [governors] who are ·sent [commissioned] by him to punish those who do wrong and to praise those who do right. 15 [L For; Because] It is ·God’s desire [L the will of God] that by doing good you should ·stop foolish people from saying stupid things about you [L silence the ignorant talk of foolish people]. 16 Live as free people, but do not use your freedom as an ·excuse [cover-up; pretext] to do evil. Live as ·servants [slaves] of God. 17 ·Show respect for [Honor] all people: Love the ·brothers and sisters of God’s family [community of believers; brotherhood], ·respect [fear] God [Prov. 1:7], honor the king [or emperor; Rom. 13:1].

Follow Christ’s Example

18 ·Slaves [Servants; C the term refers to household slaves], ·yield [submit; be subject; C put the other person’s interests first] to the authority of your masters with all ·respect [fear; deference; Eph. 6:5–9; Col. 3:22—4:1], not only those who are good and ·kind [gentle; considerate], but also those who are ·dishonest [or cruel; L crooked]. 19 A person might have to suffer even when it is ·unfair [unjust], but if ·through awareness of God [or because of his God-given conscience] he endures the ·pain [grief], ·God is pleased [or this is commendable; L this is favor/credit/grace]. 20 If you are beaten for ·doing wrong [sin], ·there is no reason to praise you [what credit/honor is that for you…?] for ·being patient in your punishment [enduring it]. But if you suffer for doing good, and you ·are patient [endure it], ·then God is pleased [this is commendable to God; L this is favor/credit/grace from God]. 21 [L For] This is what you were called to do, because Christ suffered for you ·and gave you [leaving you] an example to follow. So you should ·do as he did [L follow in his footsteps].

22 “He ·had never sinned [committed no sin],
    and ·he had never lied [L no deceit was found in his mouth; Is. 53:9].”

23 People ·insulted [abused; reviled] Christ, but he did not ·insult [abuse; revile] them in return. Christ suffered, but he did not threaten. ·He let God, the One who judges rightly, take care of him [L He delivered/entrusted himself to the One who judges justly/rightly]. 24 Christ [L himself] ·carried [bore] our sins in his body on the ·cross [L tree; Deut. 21:23; Gal. 3:13] so we would ·stop living for [die to] sin and start living for ·what is right [righteousness]. And you are healed ·because of [by] his wounds. 25 [L For] You were like sheep that wandered away [Is. 53:6], but now you have come back to the Shepherd and ·Overseer [Guardian] of your souls.